English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Cox

Cox Çeviri Portekizce

1,101 parallel translation
Follow Mrs. Cox.
Sigam a Sra. Cox.
- William Coxe?
William Cox?
This is Bill Cox.
Este é o Bill Cox.
Mr. Woolridge, he got me hired on to work for Bill Cox's outfit. Mm-hm.
O Sr. Woolridge ajudou-me a trabalhar para o Bill Cox.
Bill Cox, he generally gets me a box lunch. But I reckon he can lay off of doing it tomorrow. Mm-hm.
O Bill Cox normalmente dá-me uma lancheira mas penso que possa deixar-me ir amanhã.
Well, then, I'll come by Mr. Cox's and pick you up around noon, all right?
Então vou-te lá buscar à tarde, está bem?
Probably wants to go back and live in Mr. Cox's shop.
Provavelmente deve querer voltar a viver na loja do Sr. Cox.
Bill Cox is going to a funeral for a Mr. Turner tomorrow and closing up shop early. Mm-hm.
O Bill Cox vai ao funeral de um Sr. Turner amanhã e vai fechar a loja cedo.
I got hired on to work for a Mr. Bill Cox, fixing lawn mowers and whatnot. Mm-hm.
Fui contratado pelo Sr. Bill Cox, para consertar motores e essas coisas.
It's what I made a-fixin'lawn mowers and whatnot for Bill Cox.
Foi o que recebi por consertar motores e essas coisas para o Bill Cox.
- Dr Cox. Clifford Cox.
- Dr. Clifford Cox.
Dr Clifford Cox.
Dr. Clifford Cox.
Like recent victims, their birth dates matched the witches'sabbaths, except Dr Cox.
Tal como agora, os aniversários coincidiam com os sabats, excepto o do Dr. Cox.
But Cox was a doctor.
Mas o Cox era médico.
Are you thinking Dr Cox murdered these patients and then became Dr Franklin?
Achas que o Dr. Cox assassinou estes doentes e depois se tornou no Dr. Franklin?
I was just wondering what happened to that Barry Cox.
Estava a pensar onde andaria o Barry Cox.
There's a rumour going around that Mr Cox is the most boring teacher in the world.
Existe um rumor de que o Sr. Cox é o professor o mais aborrecido do Mundo.
- I told him your sister looks like Courteney Cox.
Disse-lhe que a tua irmã é parecida com a Courteney Cox.
It's just I've heard their rowing team have their best cox for years.
Ouvi dizer que o time de atletismo tem a melhor marca há anos.
Do I detect the fine hand of Dr Cox at work once again?
Estarei a detetar novamente a mão hábil do Dr. Cox a trabalhar?
- Dr Cox would be so proud.
O Dr. Cox ficaria muito orgulhoso.
Mr. Cox.
Sr. Cox.
Cox?
- Cox?
Who is Mr. Cox?
Quem é o Sr. Cox?
And according to personnel files... that designation is used by Mr. Cox.
E de acordo com os arquivos do pessoal... essa designação é usada pelo Sr. Cox.
Uh, Miss Parker, I ran Mr. Cox through the database. He came up empty.
Miss Parker, eu investiguei os Sr. Cox pela base de dados e ele está limpo.
Anyway, Rory told me that Mr. Cox has been mail ordering surgical supplies... and having them delivered at the Centre.
Continuando, ele diz que o Sr. Cox tem encomendado material cirúrgico... - e manda entregá-lo algures aqui no Centro. - Segue as entregas.
What if Mr. Cox really is the Grim Reaper?
E se o Sr. Cox é mesmo "A Morte"?
This is the fourth time Cox has pulled over.
É a quarta vez que o Cox encosta.
I never pictured Cox as the pickup truck kind of guy.
Nunca imaginei o Cox numa pickup.
He said he didn't know where Cox had the surgical tools delivered.
Ele disse que não sabia onde era entregue o material cirúrgico.
Mr. Cox, he spent the night there.
O Sr. Cox, passou lá a noite.
Weird thing though, Mr. Cox only came and went through the back door.
Mas há uma coisa estranha, o Sr. Cox apenas entrou e saiu pela porta das traseiras.
- I'm gonna leave these for Cox.
- Vou deixar isto aqui para o Cox.
What do you mean, Cox is telling the truth?
O que queres dizer, com o Cox estar a dizer a verdade?
Lyle not only brought Mr. Cox to the Centre, but he created his position.
O Lyle não só trouxe o Sr. Cox para o Centro como lhe criou a posição que ele tem.
Cox is a Centre assassin, and he works for you.
Tiraste estas fotos. O Cox é um assassino do Centro e trabalha para ti.
- According to Dad, to meet with Cox.
- Segundo o pai, para se encontrar com o Cox.
Lane number one, wearing blue jerseys, are last year's All Ivy champions, the Bulldog Eight, led by the unbeaten team of stroke, Luke McNamara and cox, Will Beckford.
Pista número um, de azul, os campeões do ano passado, os Bulldog Eight, liderados por Luke McNamara e o timoneiro Will Beckford.
The promising Harvard Crimson boat is in lane two- - stroke by Pat McCarry and cox by Lisa Littlered Williams.
O Harard Crimson Está na pista dois, liderado por Pat McCar e timoneira Lisa Littelred Williams.
Go to the police station and give a message to Inspector Cox.
Preciso que vás à esquadra e dês um recado ao inspector Cox.
But YOU'RE all in the same boat and, as such, I want for you to think of me as your cox!
Eu tenho emprego, mas vocês estão todos no mesmo barco. E, portanto, quero que pensem em mim como a vossa timoneira ( = cox ).
- No, Inspector Cox.
- Não, inspector Cox.
Daddy, they're looking for you. Cox.
Papá, eles andam à tua procura.
- Let him.
- O Cox.
I think it's Cox.
Eu acho que é o Cox.
Three flushes, Mr. Cox. "
"Três esguichos, Sr. Cox."
Mr. Cox wasn't interested in the Rumor file at all.
O Sr. Cox não estava interessado no ficheiro Rumor.
That Cox is the hitter hired by Mutumbo to kill Daddy.
Sim. Que o Cox é o atirador contratado pelo Mutumbo para matar o papá.
With Triumvirate pressure, Cox has cranked up his search for Dad.
Com a pressão da Triumvirate, o Cox redobrou os esforços para encontrar o pai.
So, Broots, what did you tell Cox?
Então, Broots, o que disseste ao Cox?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]