Debra morgan Çeviri Portekizce
54 parallel translation
Debra Morgan.
Debra Morgan.
Debra Morgan... will you marry me?
Debra Morgan... queres casar comigo?
I need you to raise Officer Debra Morgan on her radio.
Preciso de contactar a agente Debra Morgan através do rádio.
Debra Morgan... will you marry me?
Debra Morgan queres casar comigo?
And Officer Debra Morgan.
E agente Debra Morgan.
I need you to think about Debra Morgan's continued involvement on the Oscar Prado case.
Preciso que ponderes a continuidade do envolvimento da Debra Morgan no caso do Oscar Prado.
It's regarding my recommendation of Debra Morgan for detective.
Diz respeito à minha recomendação da Debra Morgan para detective.
Just, um, have him call Debra Morgan.
Não é preciso. Apenas... Peça-Ihe para ligar à Debra Morgan.
Debra Morgan!
Debra Morgan!
Debra Morgan.
É a Debra Morgan.
"Debra Morgan."
"Debra Morgan."
This is Valerie Hodges returning your call from a few weeks ago.
Olá, ligo para Debra Morgan. Fala Valerie Hodges a retribuir a chamada de algumas semanas atrás.
If you could just help me get an interview with Debra Morgan...
Se me pudesses ajudar a conseguir uma entrevista com a Debra Morgan...
If you could just help me get an interview with Debra Morgan.
Se me pudesses ajudar a conseguir uma entrevista com a Debra Morgan... Deves estar a brincar comigo.
- Debra Morgan.
- Debra Morgan.
Debra Morgan asked me the same thing.
A Debra Morgan perguntou-me o mesmo.
Debra Morgan, sister.
Debra Morgan, irmã.
Debra Morgan, former detective on the Trinity case.
Debra Morgan, antiga detective no caso do Tríade.
Debra Morgan, this is Stan Liddy.
Debra Morgan. Este é o Stan Liddy.
- Hey, Debra Morgan.
Olá, Debra Morgan!
I'm Detective Debra Morgan from Miami Metro Homicide.
Sou a Detective Debra Morgan do departamento de homicídios de Miami.
Hi, this is Lieutenant Debra Morgan from Miami Metro Homicide.
Sou a Tenente Debra Morgan, dos Homicídios de Miami.
Dispatch, this is Lieutenant Debra Morgan.
Central, fala a tenente Debra Morgan.
Debra Morgan, will you...
- Debra Morgan, quer...
Debra Morgan, will you...
- Debra Morgan, queres...
Ladies and gentlemen, I give you Lieutenant Debra Morgan.
Senhoras e senhores, apresento-vos a tenente Debra Morgan.
Debra Morgan.
Chamo-me Debra Morgan.
Lieutenant Debra Morgan, Miami Metro Homicide.
Tenente Debra Morgan, Homicídios de Miami.
Have you been a good girl, Debra Morgan?
Tens sido uma boa menina, Debra Morgan?
I'm Lieutenant Debra Morgan, Miami Metro Homicide.
Sou a Tenente Debra Morgan, da Brigada de Homicídios de Miami.
Ladies and gentlemen, I give you Lieutenant Debra Morgan.
Senhoras e senhores, apresento-vos a tenente Debra Morgan.
I'm Captain Maria Laguerta, Miami Metro, and this is Lieutenant Debra Morgan.
Sou a Capitã Maria Laguerta da policia de Miami e esta é a Tenente Debra Morgan.
Sal, hey, it's Debra Morgan from...
- Sal, fala Debra Morgan, da...
This is Lieutenant Debra Morgan requesting backup.
Fala a tenente Debra Morgan, solicito reforços.
- This is Lieutenant Debra Morgan.
- Central, fala a tenente Debra Morgan.
Well, note to self : Never talk about anyone Debra Morgan knows. Understood.
Nota pessoal : nunca falar de alguém que a Debra Morgan conheça.
Let's see if you can go one whole day without mentioning Debra Morgan.
Vejamos se consegues viver um dia sem mencionar Debra Morgan.
Debra Morgan?
Debra Morgan?
Debra Morgan, former lieutenant of Homicide, passed out, piss drunk. Ha, ha, ha!
A Debra Morgan, a ex-tenente dos Homicídios, desmaiada, bêbeda que nem um cacho.
Niki, this is former lieutenant Debra Morgan.
Nikki, esta é a ex-tenente Debra Morgan.
This is Debra Morgan requesting backup at the Rendell Psychiatric Hospital in Allapattah.
Daqui fala Debra Morgan a pedir reforços no Hospital Psiquiátrico Rendell em Allapattah.
This is Detective Debra Morgan.
Fala a detective Debra Morgan.
This is Detective Debra Morgan. I've been shot.
Fala a detective Debra Morgan.
- -for this special report about one of Miami's finest, Debra Morgan.
Relatório Especial sobre um dos bons de Miami, Debra Morgan.
officer morgan. debra.
Agente Morgan. Debra.
I was at the house with Debra Detective Morgan, cleaning up.
Eu estava na casa com a Debra... Com a detective Morgan... a limpar.
Debra Morgan.
Estamos a falar da Debra Morgan.
You're all right.
Transportamos a tenente Debra Morgan... Estás bem.