English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ D ] / Dmt

Dmt Çeviri Portekizce

98 parallel translation
I don't know if any of you have ever sat down and crossed your legs and smoked DMT and watched what happens, but what happens to me is this big thing goes...
Não sei se alguém já cruzou as pernas... e fumou DMT.
DMT
DMT
I'm the president of... DMT.
- Sou o presidente da...
- What's DMT?
- O que é TMD?
- See, the thing is, even though DMT manufactured their own nanites, the coding, the programming, most of it's lifted directly from the Replicators.
Mesmo com a TMD a fabricar os seus próprios nanites, a programação e a codificação deles, é quase toda dos replicadores.
I popped some tabs this morning... and just took a hit of DMT before you came...
Tomei uns comprimidos, hoje de manhã... e fumei DMT, antes de chegares.
Hey, do you think Bruno has anything stronger than DMT?
Achas que o Bruno tem algo mais forte do que DMT?
Its the DMT Who knows?
Mas é... é o DMT.
Um, e's and acid and I think I'll get some DMT too
Ecstasy e ácido. - E acho que também algum DMT.
Hey, do you have any DMT? DMT?
Tens DMT?
I might have a little bit left
DMT? Pode ser que tenha sobrado algum.
Its funny you know DMT only lasts for six minutes...
É estranho, o efeito do DMT só dura 6 minutos.
Do you have any DMT
- Tens DMT?
And I got what you wanted Got you a little DMT
- E já tenho o que querias. Arranjei-te um pouco de DMT.
This is the story of "DMT" or dimethyltryptamine. A simple compound found throughout nature which has profound effects on human consciousness.
Esta é a história da DMT ou dimetiltriptamina, um composto simples encontrado na natureza, que tem efeitos profundos na consciência humana.
One of the things besides what it does, one of things about DMT that always fascinated me was the fact that it's such a simple molecule.
DENNIS MCKENNA, DOUTORADO ETNOFARMACOLOGISTA Além do que faz, uma das coisas sobre a DMT que sempre me fascinou foi o facto de ser uma molécula tão simples.
DMT stands for Dimethyltryptamine.
DAVE NICHOLS, DOUTORADO QUÍMICO MEDICINAL DMT significa dimetiltriptamina.
If you actually look at the ring structure of DMT itself you only have really four positions you can attach things to.
Se observarmos a estrutura de anéis da própria DMT, só temos quatro posições às quais se podem anexar coisas.
So, you can make diethyl or dipropyl, there are some other types of carbon chains you can attach to that end that do give you compounds that have activity, but very different from DMT.
Portanto, podemos fazer dietil ou dipropil. Há alguns outros tipos de cadeias de carbono que podemos anexar TRIPTAMINA SEROTONINA a essa ponta, que nos dão compostos que têm atividade,
Well, tryptophan is an amino acid and it's everywhere. So all organisms have tryptophan and all organisms have the two key enzymes that lead to the synthesis of DMT and these enzymes are very ancient enzymes, they're all over the place, they are, again, part of basic metabolism.
Bem, o triptofano é um aminoácido, claro, e está em todo o lado, por isso, todos os organismos têm triptofano e todos os organismos têm as duas enzimas chave que conduzem à síntese da DMT.
So, theoretically, anything could synthesize DMT.
Mais uma vez, fazem parte do metabolismo básico. Portanto, teoricamente, qualquer coisa pode sintetizar DMT.
DMT is astonishingly widely available in plants and animals all around the world but so far nobody knows why it's there!
Surpreendentemente, a DMT está amplamente disponível GRAHAM HANCOCK ESCRITOR em plantas e animais por todo o mundo, mas, até agora, ninguém sabe realmente porque lá está ou qual é a sua função.
That is a 64 billion dollar question.
DR. CHRISTIAN MEULI VOLUNTÁRIO DMT, MÉDICO DE FAMÍLIA Essa é a pergunta dos 64 mil milhões de dólares :
Why is DMT in our bodies?
"Porque está a DMT nos nossos corpos?"
So it really fits in with the notion, that DMT may be the common molecular language.
Portanto, encaixa na noção de que a DMT pode ser a linguagem molecular comum, a linguagem que ressoa,
DMT - the spirit molecule, you know, it's a conundrum, it's a paradox.
ALEX GREY ARTISTA A DMT, a molécula do espírito, é um enigma, é um paradoxo.
I thought, it wasn't totally crazy to presume a pineal site of origin of DMT, which fit in nicely with my theory that the pineal was somehow involved in naturally occurring mystical states.
Achei que não seria uma loucura total presumir uma origem pineal DR. RICK STRASSMAN PSIQUIATRA para a DMT, o que se encaixava bem na minha teoria de que a pineal estaria envolvida, de alguma forma, em estados místicos que ocorriam naturalmente.
This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, when it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT.
Esta hipótese propõe que a glândula pineal, JOEL BAKST RABINO em alguns momentos, quando está sob stress ou estímulos específicos, liberta uma quantidade significativa desta hormona DMT.
Through meditation, through fasting, chanting, any number of techniques there might be a burst of endogenous DMT that correlated with mystical and near-death experiences.
Através da meditação, através do jejum, de cantos, de uma série de técnicas, pode haver uma explosão de DMT endógena que está correlacionada com experiências místicas de quase-morte.
I think there may be a role for DMT in explaining any number of hallucinatory phenomena that man has experienced throughout his history.
Acho que a DMT pode ter um papel STEVEN BARKER, DOUTORADO FARMACOLOGISTA na explicação de uma série de fenómenos alucinatórios que o Homem viveu ao longo da sua história.
One of the other interesting things about the pharmacology of DMT is that it is actively transported into the brain, and so you have to wonder about the role of DMT in just every day normal perceptual activity.
Outras das coisa interessantes sobre a farmacologia da DMT é que é ativamente transportada para o cérebro. Portanto, temos de nos questionar quanto ao papel da DMT na atividade percetiva normal do quotidiano.
Too much DMT and things become very psychedelic or not enough DMT and the brain can make things dull and flat and gray.
Com DMT a mais, as coisas tornam-se muito psicadélicas e pouca DMT no cérebro pode tornar as coisas aborrecidas, chatas e cinzentas.
There's something that, for me, makes sense about DMT.
NEAL GOLDSMITH, DOUTORADO PSICÓLOGO Há uma coisa que, para mim, faz sentido na DMT.
Smoking DMT is sort of like the drive-by shooting of psychedelics.
Fumar DMT é como um tiroteio a partir de um carro de psicadélicos.
DMT is rapidly degraded by an enzyme in the liver called monoamine oxidase ( MAO ).
A DMT é rapidamente degradada por uma enzima no fígado DAVE NICHOLS, DOUTORADO QUÍMICO MEDICINAL chamada monoamina oxidase ou MAO.
And the visionary ingredient in Ayahuasca is DMT.
E o ingrediente visionário no "ayahuasca" é a DMT.
I don't know how they did it but they found that one plant contains DMT and one plant contains an enzyme inhibitor. Combine them and you can drink DMT and it's orally active.
Não sei como o fizeram, mas descobriram que uma planta contém DMT e que uma planta contém um inibidor de enzimas, combinam-se, pode beber-se DMT e é oralmente ativa.
As valuable as my DMT experiences have been, I feel there is lot more enduring value, really, in this folk technology which stretches it out and makes it a navigable space.
Por muito valiosas que tenham sido as minhas experiências com DMT, KAT HARRISON, DOUTORADA ETNOBOTÂNICA acho que, na verdade, há muito mais valor imutável nesta tecnologia popular que a estende e a torna num espaço navegável.
It seems to me that Ayahuasca has had a plan and that it's reached out into the world and brought DMT into many many thousands of lives much bigger canvas than it had reached for the last ten thousand or however many years,
Parece-me que o "ayahuasca" tinha um plano e que se estendeu ao mundo e levou a DMT a muitos milhares de vidas e a uma tela muito maior do que tinha alcançado nos últimos 10 mil ou não sei quantos anos.
I first heard about DMT through Terence McKenna it was a very funny way to become aware of such a powerful and interesting and anthropologically rich topic as a compound like DMT because it really became more, it was more of a concept
Era uma forma muito engraçada de tomarmos conhecimento de um tema tão poderoso, interessante e antropologicamente rico como um composto como a DMT, porque tornou-se realmente mais...
The DMT flash makes it clear that disembodied consciousness is a possibility.
A onda de DMT torna claro que a consciência desencarnada TERENCE MCKENNA ESCRITOR, PSICONAUTA é uma possibilidade.
DMT really did seem to be a whole other level of experience.
A DMT parecia mesmo ser todo um outro nível de experiência.
The drug or the compound or the chemical that seemed like the best candidate to sort of reopen the U.S. front on psychedelic research, would be DMT.
A droga, ou o composto, ou o químico que parecia o melhor candidato para reabrir a frente americana na investigação de psicadélicos seria a DMT.
DMT is one of the most profound and potent psychedelics known.
é um dos psicadélicos conhecidos mais profundos e potentes.
"Dave, what if I do all this paperwork and spend all this time and get to the end of things and I'm ready to go and I can't get the DMT?"
"Dave, e se trato desta papelada, gasto este tempo todo, chego ao final das coisas, estou pronto para avançar e não consigo arranjar a DMT?"
And that was a real possibility, because DMT, clinical grade DMT wasn't a chemical you just buy off the shelf somewhere
E isso era uma possibilidade real, porque DMT de grau clínico não era um químico que se pudesse comprar sem receita, em qualquer lado.
give people DMT and measure as many variables as possible.
Dar DMT às pessoas e medir o máximo de variáveis possível.
I'll show you that before you try DMT
- Lê isto antes de tomar o DMT.
"The Spirit Molecule"
DMT A MOLÉCULA DO ESPÍRITO
I think like a lot of people in my generation
Penso que, como muita gente da minha geração, a primeira vez que ouvi falar na DMT foi através do Terence McKenna.
Despite the fact that DMT had been used safely in earlier studies and it was a natural component of the brain
Foi muito emocionante para mim, porque este foi o primeiro estudo numa geração e, além disso, apesar do facto de a DMT ter sido usada em segurança em estudos anteriores e de ser um componente natural do cérebro,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]