English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ D ] / Do you understand what i'm saying

Do you understand what i'm saying Çeviri Portekizce

281 parallel translation
Do you understand what I'm saying, Cary?
Compreende o que estou dizendo, Cary?
You do understand what I'm saying?
Vocês compreenderam o que eu acabei de dizer?
Do you understand what I'm saying?
- Entendeu?
Do you understand what i'm saying?
Entende o que digo.
- Do you understand what I'm saying?
- Percebe o que quero dizer?
- Do you understand what I'm saying?
- Você entende o que estou dizendo?
You do understand what I'm saying, don't you, Paula?
Você compreende o que eu estou dizendo, não é, Paula?
Do you understand what I'm saying?
Entende o que estou dizendo?
Do you understand what I'm saying?
Compreendes o que quero dizer?
Do you understand what I'm saying?
Estás a perceber o que te estou a dizer?
Do you understand what I'm saying? We are both parents. Can you understand that?
Isto não significa grandes reuniões desde a manhã até a meia-noite falando de Marx, Lênin, Mao e sem fazer nada.
- Do you understand what I'm saying?
- Percebe o que estou a dizer?
Do you understand what I'm saying here?
Você está entendendo tudo que estou dizendo aqui?
- Do you understand what I'm saying to you?
- Percebes o que te estou a dizer?
Do you understand what I'm saying? We ha...
Temos...
Do you understand what I'm saying?
Compreende o que estou a dizer?
Do you understand what I'm saying?
Compreendes?
Do you understand what I'm saying?
Entende o que lhe estou a dizer?
Do you understand what I'm saying to you?
Está a perceber o que lhe estou a dizer?
I want you to go with Number Five and make sure they do not... switch off the memory. Do you understand what I'm saying?
Quero que vá com Número 5 e certifique-se... que não desliguem a memória.
Do you understand what I'm saying?
Percebes?
Do you understand what I'm saying? I love the Lord.
Entendes o que eu digo?
Do you understand what I'm saying?
Compreendes o que te digo?
Do you understand what I'm saying?
Estas a perceber o que eu digo?
You understand what I'm saying a lot more than these literary types - because you're a real man.
Compreende melhor o que quero dizer do que esta gente literata, porque é um homem genuíno.
We want to speak to Mr. Jackson. Do you understand what I'm saying?
Nós queremos falar com Sr. Jackson.
Do you understand what I'm saying?
Você entende o que estou falando?
Teaching you is a... thoroughly... unrewarding experience. Do you understand what I'm saying?
Te ensinar é uma experiência altamente improdutiva.
Do you understand what I'm saying?
Entende o que digo?
Do you understand what I'm saying?
Entende o que te digo?
Do you understand what I'm saying?
Entende o que estou a dizer? Continue a falar.
Do you understand what I'm saying?
Percebes o que te digo?
You understand what I'm saying, Gump?
Sabes do que falo, Gump?
Do you understand what I'm saying when I say "even up"?
Entendem o que quero dizer com "acertar"?
Do you understand what I'm saying?
Compreendes o que estou a dizer?
You understand what I'm saying?
Percebes do que estou a falar?
Yes. Do you really understand what I'm saying?
Estás mesmo a perceber o que eu estou a dizer?
Do you understand what I'm saying, huh?
Entendes o que te digo?
Do you understand what I'm saying?
Percebes o que quero dizer?
- Do you understand what I'm saying?
- Entendes o que digo?
- I ain't playing with you. I'm gonna unload both of these motherfuckers if you don't do what I tell you to do. - You understand what I'm saying?
Pois eu não, e descarrego-te estas duas puta em cima se não fizeres o que te digo, topas?
- Jackie, stop acting crazy. - Do you understand what the fuck I'm saying?
Pára com disparates...
Do you understand what I'm saying?
Estás a entender-me?
Do you understand what I'm saying to you?
Percebes o que te estou a dizer?
Do you understand what I, m saying to you?
Compreendes o que te estou a dizer?
Do you understand what I'm saying?
Entendes-me?
Do you understand what I'm saying?
E não quero fazer isto!
Do you understand what I'm saying?
Entende o que eu quero dizer?
Do you understand what I'm saying, for God's sake?
Percebe o que estou a dizer, pelo amor de Deus?
Do you understand what I'm saying?
Compreende o que estou a dizer, Quark?
Do you understand what I'm saying?
- Compreendes o que digo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]