Do you want to hold him Çeviri Portekizce
31 parallel translation
Do you want to hold him?
quer pegá-lo?
Do you want to hold him?
Queres pegar-lhe?
Hey, do you want to hold him?
Quer pegar nele?
Do you want to hold him?
Quer segurá-lo?
- I don't even know- - i don't know- - - here, do you want to hold him?
- eu nem sei- - eu nem sei- - - queres segurar-lhe ao colo?
Do you want to hold him, John?
Queres segurá-lo, John?
- Do you want to hold him? - Yes, sure.
- Queres pegar nela?
Do you want to hold him?
Queres pegar nele?
Do you want to hold him?
Queres segurá-lo?
- Do you want to hold him?
- Queres pegar-lhe? - O quê?
♪ you're calling... ♪ Do you want to hold him?
Quer segurá-lo?
Do you want to hold him?
Queres segurá-lo? Ele...
- Do you want to hold him?
- Queres segurar nele?
Do you want to hold him?
O bebé está quase a sair.
Do you want to hold him, Your Holiness?
Quer pegar-lhe, Vossa Santidade?
Do you want to hold him?
Quer pegar nele?
Do you want me to hold him down?
Quer que o segure?
Do you want me to hold him?
Quer que eu segure nele?
Well, you might want to drop in anyway,'cause now they got a witness to your boy killing Felix, and they're going to hold him.
Se calhar vão querer ir lá visitá-lo porque agora têm uma testemunha do vosso amigo ter morto o Felix, e vão prendê-lo.
Do you want me to hold him down so you can talk to him? No...
- Queres que o segure para conversarem?
Do you want to hold him?
Quer pegar-lhe um bocadinho?
He's threatening to jump. What do you want me to do, put him on hold?
Ele está ameaçando pular, o que quer que eu faça, o coloque em espera?
If you change your mind, if you want to... just hold him for whatever time he has and forget the rest, you can do that.
Se quiser apenas segurá-lo pelo tempo que ele tiver, e esquecer de todo o resto, pode fazer isso.
Do you want me to get a hold of Dr. Goldberg and have him meet us there?
Queres que eu ligue ao Dr. Goldberg - para que ele se encontre connosco lá?
There's nothing a medic can do for this man that we cannot, so if you want to help your friend, just hold him still and listen to every word that I say.
Não há nada que um médico possa fazer por ele, que nós não possamos. Se quer ajudar o seu amigo, segure-o e ouça-me.
Do you want to be the first to hold him?
Quer ser o primeiro a pegar-lhe?
Do you want to hold him?
Queres segurar nele?