English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ D ] / Dolph

Dolph Çeviri Portekizce

65 parallel translation
Dolph Pillsbury.
Dolph Pillsbury.
In the meantime, our counselors Dolph, Jimbo and Kearney... will be happy to handle any problems you may have.
Entretanto, os nosso monitores Dolph, Jimbo e o Kearney... terão todo o prazer de resolver qualquer problema que venham a ter.
- What's his name? - Dolph.
- Como é que ele se chama?
He's good at table tennis.
- Dolph. É bom no pingue-pongue.
- But, Uncle Dolph- -
Olha aqui, rapaz.
We'll have some fun.
Ele vai ficar bem. - Mas tio Dolph...
Hey, Dolph, take a memo on your Newton :
Dolph, toma nota na tua agenda :
Homosexual. Dolph.
Homossexual.
Homosexual.
Dolph. Homossexual.
All right, let's see, Dolph?
Ok, vejamos, Don?
Dolph, I am really disappointed in you.
- Não chames a minha mãe. Dolph, estou muito desapontado contigo.
Not me. - Dolph :
- Não fui eu
Megan, we thought that Dolph should take you out this week, to celebrate your new freedom.
Megan, achamos que o Dolph deve sair contigo esta semana, para celebrar a tua nova liberdade.
You just don't get it, do you, Dolph?
Não percebes mesmo, Dolph?
You see how it works, Dolph?
Vês como se faz, Dolph?
Dolph, tie up the brat.
Dolph, amarra a fedelha ;
- Mr. Rabbit? - Dolph!
Sr. Coelho?
Where have you been?
- Dolph, onde te meteste?
Dolph's tonight?
Hoje é dia do Dolph?
Springfield public access television presents the bully corner with Jimbo, Dolph, and Kearney.
A televisão pública de Springfield apresenta... "O Canto dos Rufias" com Jimbo, Dolph e Kearney.
starting with this entry from Jimbo, Dolph, and Kearney.
Interpretado ao vivo, por Jimbo, Dolph e Kearney.
Like Dolph Lundgren in Rocky IV, I must break you.
Como o Dolphin Lundgren no Rocky IV, tenho que dar cabo de ti.
Jimbo, you're Christian, Dolph, you're Jewish, and, Kearney, your family's in that cult Moe started.
Dolph é judeu e a família do Kearney está no culto que o Moe fundou.
DoIph swears that it is the best workout you'II ever have.
O Dolph assegura que é o melhor exercício que podes fazer.
You produced two Dolph Lundgren movies, okay?
Produziste dois filmes do Dolph Lundgren!
That was Dolph Lundgren, not Schwarzenegger, in case you were confused. All right.
Se não perceberam, isto era o Dolph Lundgren, não o Schwarzenegger.
Dolph called it.
O Dolph bem me disse.
Hey, Dolph Lundgren?
Ei, Dolph Lundgren?
Stay out of this, Brigitte Nielsen or Dolph Lundgren from Rocky IV!
Não te metas, Brigitte Nielsen ou Dolph Lundgren de Rocky IV!
Arnold Schwarzenegger, Dolph Lundgren, that French Mastiff from Turner and Hooch.
Arnold Schwarzenegger, Dolph Lundgren, aquele'Dogue de Bordeaux'do "Turner and Hooch".
You're like the fucking Hebrew Dolph Lundgren.
És como a porra do Hebrew Dolph Lundgren.
Dolph.
O Dolph.
Dolph?
- Dolph?
Dolph Lundgren. Yeah.
- Dolph Lundgren.
No, no, a different Dolph Lundgren.
Não, outro Dolph Lundgren.
I'm telling you, she's happy with this Dolph guy, good for her.
- É verdade. Está feliz com este tal Dolph, bom para ela, também quero ser feliz.
I've not introduced myself, we have talked on the phone, but I am the Dolph Lundgren.
Não me apresentei. Falamos pelo telefone. Eu sou o Dolph Lougren.
Yes. Dolph has zero dollars.
Sim, o Dolph tem zero Dólares.
Yes. Yeah. Dolph, let's start with you.
Dolph, vamos começar contigo.
Dolph, Devlin, do you want us to watch the kids so that you guys can have a little alone time?
Dolph, Devlin, querem deixar as crianças connosco para ficarem um tempo sozinhos?
Yes, hi. I am the Dolph. Willkommen.
Bom-dia, eu sou o Dolph e tu és muito bonita.
Dolph, let her breathe!
Dolph, deixa-a respirar.
So, today, you know, with Dolph pushing me in the pool. It was weird, right?
Hoje, o Dolph atirou-me à piscina, foi estranho, não foi?
Go for Dolph.
- Aqui é o Dolph.
It's Dolph.
- É o Dolph.
Dolph wants to do dinner tonight. No.
O Dolph quer sair para jantar esta noite.
Uncle Dolph, he woke up.
Tio Dolph, ele acordou.
- Dolph?
- Dolph?
No one does this to Dolph!
- Não!
No one! ( LAUGHS )
- Ninguém faz isso ao Dolph!
No, dolph.
- Dolph.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]