Don't move a muscle Çeviri Portekizce
94 parallel translation
Now, don't you move a muscle, darling.
Deixe-se estar, querido.
Don't move a muscle.
Nem se mexa.
Right, now, don't move a muscle.
Não mova um músculo.
- Doctor, don't move a muscle.
- Doutor, não se mexa.
Warden, don't you move a muscle.
Diretor, não mova um músculo.
[Face] Don " t anybody move a muscle!
Ninguém se mexa!
Don't move a muscle.
Não mexas um músculo sequer.
- Yes. Don't move a muscle.
Não te mexas.
Don't move a muscle, or I'll come back in there.
Não mover um músculo, ou eu vou voltar aí.
Don't move a muscle.!
Não mexas um músculo!
- Don't move a muscle. - I won't.
- Não te mexas nem um milímetro.
Don't move a fucking muscle, either of you.
Não movam um só músculo!
Don't move a muscle.
Não te mexas.
Don't move a muscle.
Não mexas um músculo.
Now, you just sit right there and don't move a muscle.
Agora, senta-te ai e não mexas um músculo!
Don't move a muscle.
Fica quietinho.
Don't you cocksuckers move a muscle.
Vocês, montes de esterco, não se mexam.
Don't move a fucking muscle.
GARDAS armados.
Don't move a muscle.
Deixa-te estar imóvel.
Don't move a muscle.
Não mexam um músculo.
[Knocking] And don't move a muscle.
E não movam um musculo.
Don't move a muscle till I arrive.
Não faças nada sem mim.
Don't forget--if you hear the Voice of the Forest... don't move a muscle.
Não te esqueças, se ouvires a voz da floresta, não te mexas.
Don't move a muscle, or I'll put a bullet through it.
Não mexam um músculo, senão, enfio-vos uma bala.
- Don't move a muscle, an artery, Or a vein.
Não mova um músculo, uma artéria ou uma veia.
Don't you move a muscle.
Não te mexas.
Don't move a muscle.
Quieto!
Don't move a muscle.
Não mexas um músculo
Don't move a muscle.
Não se mexa um milímetro.
- Don't even move a muscle.
Seria...
Don't you move a muscle.
Não se mexa.
And don't move a damn muscle till I come get you.
E não se mexam até vos ir buscar. Vão.
- Don't move a goddamn muscle!
- Não mexam nem um músculo!
- Don't move a goddamn muscle.
- Não mexam nem um músculo.
Don't move a muscle, Jack.
Não mexas nem um músculo, Jack.
Sid, don't move a muscle.
Sid, não te mexas.
Now don't you move a muscle.
Não quero que mexas um dedo.
Don't move a muscle.
Não mexam um musculo.
Don't move a muscle.
Não movam um músculo.
Don't move a muscle, Hasty.
Não se mexa, Hasty.
Don't any of you move a freaking muscle.
Não mexam um músculo.
Don't you move a muscle.
Nem mexas um músculo.
Don't you move a muscle.
Não saias dai.
don't move a muscle.
Não se mexa.
You don't move a muscle, I won't blow your head off.
Se não se mexer, não lhe estoiro os miolos.
Don't move a fucking muscle!
Não mexas um raio de um músculo!
Don't move a muscle.
Não movas um músculo.
Don't move a muscle
Não mexas um músculo.
Adrian, don't move a muscle.
Adrian, mexa um músculo.
Don't you move a muscle!
Não mexa um músculo.
Don't move a muscle.
Não mova um músculo.
don't move 4514
don't move her 17
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look up 32
don't look at me 835
don't move her 17
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look up 32
don't look at me 835
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't fuck with me 157
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't worry about it 3159
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't cry 1202
don't be sad 190
don't try this at home 21
don't fuck with me 157
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't worry about it 3159
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't cry 1202
don't be sad 190
don't forget me 61
don't call me 195
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't be shy 514
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't forget it 61
don't call me 195
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't be shy 514
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't forget it 61