Don't say another word Çeviri Portekizce
201 parallel translation
Don't say another word, Maggie, I know just what to do.
Não digas mais nada, Maggie, sei exactamente o que devo fazer.
- Don't you say another word.
- Näo digas mais.
You don't have to say another word.
Não precisas dizer mais nada.
No, don't say another word.
Näo, näo diga mais nada.
Don't say another word.
Näo, näo diga mais nada.
You don't have to say another word to me.
Não tens de me voltar a falar.
Don't say another word.
Não diga nem mais uma palavra.
Don't say another word.
Não diga mais nada.
OK, let's don't say another word.
Pronto, não digamos nem mais uma palavra.
- Don't say another word.
- Não diga nada.
Don't say another word, please.
Não digas nem mais uma palavra, Georg, por favor.
Don't say another word, or I'll slap your face.
Não digas uma palavra, ou dou-te um estalo.
That's it, don't say another word!
- Isso, não diga mais nada. Nada.
Aunt Edna, I don't think you oughta say another word
Tia Edna, acho que não deve dizer mais nada.
Don't say another word!
Cale-se!
Now, don't say another word.
Não fales mais.
And don't say another word, Farren!
E não digas mais uma palavra, Farren!
Don't say another word, Ming.
Não digas mais nada, Ming.
Don't say another word, Valerie.
Verdadeiro amor, Max. Meu Deus!
Don't say another word, Chris.
Não digas mais nada, Chris.
Don't say another word, rebecca.
Não digas mais nada, Rebecca.
Don't say another word.
Não digas mais nada.
Don't say another word.
- Está bem. Não diga mais nada.
You don't have to say another word as long as we're here, but I think I really need to talk.
Não tem de dizer uma palavra enquanto estivermos aqui, mas eu acho que preciso realmente de falar.
( SIGHS ) Look, I'll give you a dime tomorrow ifyou don't say another word.
Dou-te dez cêntimos se não falares mais.
I swear to God, don't say another word.
Juro por Deus, não digas mais nada.
Don't say another fuckin'word, all right?
Nem mais uma puta duma palavra. Estamos entendidos?
- Don't say another word.
- Não digas mais nada.
Don't say another word.
Não digas mais.
Don't say another word, Jake.
- Nem mais uma palavra, Jake.
Fact of business, don't you say another word to me.
Aliás, não me voltes a dirigir a palavra.
Don't say another word.
Não digas nenhuma palavra Ângela.
Stop. Don't say another word like that.
Não volte a falar assim!
So- - You're off the hook, okay? You don't have to say another word.
Portanto não te sintas compro - metido, não tens de dizer nada.
I will give you $ 1.5 million if you don't say another word.
Dou-te $ 1,5 milhões... se não disseres mais nada.
- Don't say another fuckin'word.
- Não digas nem mais uma palavra!
- Now, don`t say another word.
- Não diga isso.
And don't you say another word.
Não queria ver.
Don't say another goddamn word!
Não diga outra palavra.
The dilithium... or I don't say another word about... "shining Voyager, far from home."
O dilitium... ou eu não falo mais nenhuma outra palavra sobre... a "Cintilante Voyager, longe de casa."
And don't say another word.
Senta-te! Não digas nem mais uma palavra.
- Sheila, don't say another word.
Não digas mais nada.
I don't say another word.
Não digo mais uma palavra.
Roy, put your clothes back on. Don't say another word to these people.
Veste-te e não digas nem mais uma palavra.
Don't say anything. Don't say another word.
Não digas nada, nem mais uma palavra.
- Jonathan... as a friend, don't say another word until you get yourself a lawyer.
- Jonathan...
- Don't say another word to him.
- Não lhe digas mais nada.
Don't say another word.
- Não digas mais nada.
- Don't you say another word, baby.
- Não digas mais nada.
Please don't say another word.
Por favor, não diga mais nada.
Don't... say another word.
- Não diga mais nada.
don't say i didn't warn you 73
don't say that 1583
don't say no 47
don't say my name 18
don't say anymore 16
don't say a word 193
don't say nothing 17
don't say anything 511
don't say it like that 37
don't say it 376
don't say that 1583
don't say no 47
don't say my name 18
don't say anymore 16
don't say a word 193
don't say nothing 17
don't say anything 511
don't say it like that 37
don't say it 376
don't say such things 32
don't say that to me 19
don't say anything else 34
don't say things like that 44
don't say a thing 16
don't say 340
don't say that word 19
don't say any more 20
don't play games 34
don't be silly 1150
don't say that to me 19
don't say anything else 34
don't say things like that 44
don't say a thing 16
don't say 340
don't say that word 19
don't say any more 20
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look up 32
don't look at me 835
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't fuck with me 157
don't be late 287
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look up 32
don't look at me 835
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't fuck with me 157
don't be late 287
don't be a stranger 86
don't be a pussy 41
don't worry about it 3159
don't be so hard on yourself 105
don't cry 1202
don't forget me 61
don't beat yourself up 132
don't call me 195
don't be sad 190
don't go far 26
don't be a pussy 41
don't worry about it 3159
don't be so hard on yourself 105
don't cry 1202
don't forget me 61
don't beat yourself up 132
don't call me 195
don't be sad 190
don't go far 26
don't touch me 1540
don't be shy 514
don't you dare 523
don't be afraid 1221
don't forget 829
don't forget it 61
don't follow me 120
don't be sorry 259
don't ask me 220
don't be shy 514
don't you dare 523
don't be afraid 1221
don't forget 829
don't forget it 61
don't follow me 120
don't be sorry 259
don't ask me 220