Dumont Çeviri Portekizce
165 parallel translation
- The Dumont girl, for her lesson.
. A miúda Dumont, vinha para a aula.
- Madam. Helène Dumont.
Desculpe, estou com pressa.
- Excuse me I have to hurry.
Heléne Dumont, Valée de solteira.
- Helène Dumont, born Vallée.
Heléne Valée.
What made you come to see me, Madam Vallée...
O que a levou a encontrar-me, sra. Valée sra. Dumont?
Madam Dumont? Don't you think he means to kill everyone who was in that play?
Dizem que procura toda a gente que entrou na peça.
What have you done all this time, Madam Dumont?
Que esteve a fazer todo este tempo, Sra. Dumont? Estive em St.
His meant I'd just bother you and you won't listen to me.
Como ele não se mexeu, vim ter consigo. Fez bem, Sra. Dumont.
You did well, Mme Dumont. - Will you come with me?
Acompanha-me?
Dumont has drafted a number of very tall officers to hedge around the President without him noticing.
Dumont tem uma lista de vários agentes muito altos... para rodear o Presidente sem que ele note.
- Dumont.
- Dumont.
Dumont!
Dumont!
Please, Dumont.
Por favor, Dumont.
- Thank you, Dumont.
- Obrigado, Dumont.
Sir, what do you want done with the tower guardian, Dumont?
Senhor, o que quer que se faça ao guardião da torre, o Dumont?
Very funny, Dumont.
Muito engraçadinho, Dumont.
- Dumont!
- Dumont!
- That is a user, Dumont.
- É um utilizador, Dumont.
Dumont!
- Dumont!
It was in Dumont's things.
Estava nas coisas de Dumont.
Dumont got through. What are you doing here?
Dumont conseguiste voltar.
And Dumont, how's he?
Como estás? E Dumont?
I'm fine. He's dead.
Estou bem, Dumont morreu.
Reverend Jackson Pete Sayer of Dumont county.
Rev. Jackson P. Sayer, de Dumont.
I was watching the DuMont last night and I caught a documentary on Rommel.
Eu estava a ver o dumont ontem à noite e descobri um documentário sobre o Rommel, a Raposa do Deserto.
Ensign Dumont.
Com a Imediato Dumont.
You don't really think anything will happen with Dumont?
Não achas que vai acontecer alguma coisa contigo e com a Dumont?
Mrs Dumont?
Madame Dumont?
Isn't this the Dumont residence?
Desculpe, não é da casa de Madame Dumont?
Wait, Let me finish, Mr Dumont,
Mas ouça, Monsieur Dumont...
Dr Dumont said this would take time, but you've got to meet them halfway.
O Dr. Dumont disse que era preciso tempo, mas que tem que se encontrar a meio termo.
Dr Dumont said it would work out!
O Dr. Dumont disse que isto iria resultar.
- Mr. Dumont, Michael Metzger's waiting in reception.
Michael Metzger está á sua espera.
Dumont is a pit bull in the court, but sometimes forgets... who signs his paychecks.
Dumont é um feroz, mas às vezes esquece-se quem lhe paga as contas.
You find Dumont for me now, or I'm gonna find him myself.
Encontre-me o Dumont ou descubro-o eu mesmo!
Actually, Bradley Dumont asked me to go over an old case file.
Bradley Dumont pediu-me para rever um caso antigo.
- Dumont says that the new trial is a slam dunk. - New trial?
O Dumont, diz que o novo julgamento é canja.
The court has accepted Dumont's motion to present new evidence.
O tribunal aceitou o pedido de apresentar mais provas.
I wanna know where the hell Dumont is!
Encontre-o... Quero saber onde está o Dumont!
Yes, sir, but shouldn't we wait for Mr. Dumont?
Mas não deveríamos esperar por Mr. Dumont?
Mrs. Dumont... I think she's lucky to be alive.
A Sr.ª Dumont, tem sorte em estar viva.
You have a very brave wife, Mr. Dumont.
O senhor tem uma mulher muito corajosa, Sr. Dumont.
But if Sally Dumont hadn't been attacked, you wouldn't be here right now, would you?
Mas se a Sally não fosse atacada, o senhor não estaria aqui, pois não?
No matches, but it definitely wasn't Sally Dumont's.
Não identificada, não é da Sally Dumont.
- Sally Dumont said her attacker wore boots.
- A Sally disse que ele usava botas.
I feel sorry for Sally Dumont and the man who died here tonight.
Sinto pena pela Sally Dumont e pelo homem que aqui morreu hoje.
what was the name of Sally Dumont's horse?
Como se chamava o cavalo da Sally Dumont?
How can you work like that? Did you read Dumont's article when he destroyed him?
Leram o arraso do Dumont?
You can probably get the DuMont Network on this thing.
Provavelmente, até tens a dumont Network nesta coisa.
- Inspector Carella?
Inspector Carella? - Sim, sra. Heléne Dumont.
Annie, where's Dumont?
- Onde está o Dumont?