Eenie Çeviri Portekizce
62 parallel translation
Signal : 18, 72, forward pass, eenie, meenie, miney, mo.
Jogada : 18, 72, bola p'ra frente! Um, dois, três, aí vamos nós!
- EENIE MEENIE MINEY- -
- Um, dó, li, tá, cara de...
- Eenie-meenie-minie-mo, who wants to stay in my cage?
Um-do-li-tá, quem quer ficar na minha jaula?
Come on, Eenie.
vamos lá, Eenie.
Forget it, Eenie!
Esquece, Eenie!
- They got Vito and Eenie.
Eles apanharam o Vito e o Eenie.
Vito and Eenie are dead.
O Vito e o Eenie estão mortos.
Eenie Verona's the gentleman's name.
Eenie Verona, é o nome do cavalheiro.
Eenie meenie miney... Hey, Moe!
Um, dó li, tá Moe!
Eenie, meenie, miney, moe, catch a piggie by his toe, my mother said to pick this one right over here.
Um-dó-li-tá, cara de amendoá, quem está livre, livre está, a minha mãe disse para escolher esta mesmo aqui.
Eenie, meenie, minie, mo!
Um... dó li tá!
Eenie, meenie...
Inie, minie...
- Eenie, meenie- - l prefer female company.
Vamos ver. - Um, dó... Prefiro companhia feminina.
Eenie, meenie, miney, mo.
Um, na, ni, poli.
"Eenie, meenie, chili beanie, the spirits are about to speak"?
"Eenie, meenie, chili beanie, os espíritos vão falar"?
Eenie, meenie, miney, Melvin!
Um-dó-li-tá, cara-de-Melvin!
Eenie, meeinie, minie... Mo!
Une, dune, trê...
Eenie, meenie, miney, Forman.
Um, dó, lí, tá, Forman
- Eenie, meenie, minie- -
- Um, dó, li..
eenie, meenie, minie
- Une, dune, tres.
Eenie, meenie, minie, moe...
Uni, duni... tê...
Eenie-meenie, teeny-weenie
# Ito, ito, pequenito #
Eenie-meenie-minie-mo it? Split up?
Um dó-li-tá ou separamo-nos?
Eenie, meenie, minie, cutyou, hurtyou, ow, your nose is coming off.
Pim, pam, pum, magoar, ferir ou cortar... lá se vai o nariz.
- Eenie, meeney,
- Eenie, meeney,
Eenie, meenie, minie, mo Catch the tiger by the toe
Pim, pam, pum Cada bola mata um
If he hollers let him go Eenie, meenie, minie, mo
Sete macacos e tu és um Pim, pam, pum
Eenie, meeny, miney, mo.
Pim, pam, pum.
Eenie, meenie, minie, mo
Um-dó-li-tá, cara de amendoá
Kind of an eenie, meenie, minie thing.
Uma cena "um-dó-li-tá".
Okay, eenie, meenie, minie mo.
Muito bem. Pim, pam pum!
Every guy let their minds wander, eenie, meenie, minie, mo in between you and Nurse Katie sometimes settling on the both of you.
Todos eles imaginavam. Um, dó, li, tá, entre ti e a enfermeira Katie. Às vezes calhava às duas.
We have to leave in an hour, so should we eenie meenie?
Temos de sair daqui a uma hora. Podemos despachar isto?
Eenie, meenie, minie, moe...
Um-do-li-tá...
Eenie, meenie, mi-nie...
- Um-do-li-tá...
Right, eenie, meenie, minie, moe. Catch a tiger by his toe...
- Ok, um-do-li-tá....
Bluebells, cockleshells. Eenie, miny...
Um dois, e depois, vem o três e...
Eenie meenie, miney moe, check the ass out on this hoe
Anani, ananão, olha-me o cu deste canhão!
Eenie, meenie, miney, moe.
Pim, pam, pum.
Eenie meenie miney mo, hmm?
Uni-duni-tê?
Eenie meenie miney...
Uni-duni-tê...
Eenie, meenie, minie!
Uni duni tê...
Eenie, meanie, miney, mo.
Uni, duni, duni, tê.
Eenie, meanie, miney...
Uni, duni, Duni...
Uh, eenie, meenie- -
Um-dó-li...
Eenie meenie miney mo.
Um dó li tá.
Eenie, meenie.
Um-dó-li-tá.
Eenie, meenie, miney, motherfuckin'Moe.
Um, dó, li, tá.
Eenie meenie minie mo. Catch a tiger by his toe.
Claro, miúdo.
- Eenie, meenie, minie, moe... who's the next motherfucker to go?
... quem será o próximo sacana a patinar?
- Eenie meenie minie...
- Um, dó, li, tá...