Elin Çeviri Portekizce
67 parallel translation
I CAN'T STAND THIS LON ELIN ESS ONE MORE DAY.
Todo manhã quando levanto digo a mim mesmo Que este é meu último dia de sanidade.
SOMETHING TO--ANYTHING SO YOU CAN J UST FIGHT LON ELIN ESS.
- Não posso lhe trazer a liberdade. Tudo que posso fazer é tentar trazer coisas que ajudem a manter a sua sanidade.
ALL YOU'RE LEAVING BEH IN D IS LON ELIN ESS.
- Em casa? - Assim é. Tudo o que deixará é a solidão.
The criminal soldier Severius Pihl, the disabled girl Sissa Svensdotter, the unmarried Ulrika I vesterol, her bastard daughter Elin, and that you arrange meetings at your home?
Severius Pihl, desertor do exército ; Sissa Svensdotter, criada manca Ulrika do VastergOhl, solteira sua filha ilegítima Elin, e vocês se reúnem aqui?
1. that I won't have to have a party 2. that elin will look at me
Que a Elin olhe para mim
3. that elin will fall in love with me
3. Que a Elin se apaixone por mim
I LOVE ELIN!
EU AMO A ELIN!
- You can ask Elin!
- Pergunta à Elin!
Elin, are you asleep?
Elin, estás a dormir?
Elin, are you completely...
Elin, tu estás completamente...
- It's ELin who goes on about raves.
- A Elin é que gosta de raves.
- Well done, Elin.
- Boa, Elin.
Drop it, Elin...
Larga isso, Elin...
Elin?
Elin?
Listen, Johan wants to know something about Elin.
Olha, o Johan quer saber coisas a respeito da Elin.
Is Elin going to the party?
A Elin vai à festa?
- That Elin's coming.
- Que a Elin vai à festa.
- That Elin thinks so?
- Que a Elin me acha giro?
Did Jessica say that Elin thinks I'm good looking?
A Jessica disse que a Elin acha que eu sou giro?
- Jessica and Elin.
- Jessica e Elin.
- Jessica and Elin?
- Jessica e Elin?
Jesus, Elin, you're insane!
Me Deus, Elin, estás louca!
Elin...
Elin...
Elin.
Elin.
Good luck with Elin.
Boa sorte com a Elin.
Elin's sitting over there...
A Elin está ali...
- Elin.
- Elin.
- Agnes slapped Elin.
- A Agnes deu um estalo à Elin.
Why do I love Elin?
Porque é que amo a Elin?
Why do I love Elin?
Porque amo a Elin? "
- Shit, Elin!
- Merda, Elin!
It's Elin.
É a Elin.
- Elin's with a guy in the toilet.
- A Elin está com um rapaz na casa de banho.
Elin!
Elin!
- Elin, come out.
- Elin, sai daí.
- It's Elin with a guy.
- É a Elin com um rapaz.
- Where's Elin, I have to talk to her.
- Onde está a Elin, tenho que falar com ela.
- Elin, come on!
- Elin, vamos!
- Elin, come on.
- Elin, então?
Will you come with me to the outhouse, Elin?
Queres ir comigo para o anexo, Elin?
Do you like it here, Elin?
Gostas disto aqui, Elin?
No, stay with Elin.
Não, fica com a Elin.
You're going down, elin!
Vais com os porcos, Elin!
And Elin?
E a Elin?
And now you're putting Elin through the exact same thing.
E agora fazes o mesmo à Elin.
Well, I'd get my shit out of there before she works herself up - into an Elin Nordegren state.
Eu tirava as minhas coisas de lá antes que atinja o estado da Elin Nordegren.
- Elin?
- Elin?
Aha, I thought you said Elin.
Ah, pensei que tu disseste Elin.
To Elin.
Para a Elin.
Elin moved to Oslo from Sweden over ten years ago to study and work part-time.
A Elin mudou-se da Suécia para Oslo há mais de dez anos para estudar e trabalhar.
You'll have no problem learning English with that tongue.
Elin!