English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ F ] / Fletcher

Fletcher Çeviri Portekizce

1,256 parallel translation
Next up is a local favorite... number 9, Lloyd Fletcher, riding Volcano.
O próximo é o favorito, número 9, Lloyd Fletcher, montando o Vulcão.
Fletcher, Pringle, see what the boys from forensic are up to.
Falem com o Departamento Forense!
Lake, Fletcher, Pringle...
Fletcher, Pringle.
How's that, Fletcher? Now to Thanksgiving.
Em Acção de Graças.
Naw,'Ceil, I ain't seen Fletcher.
Não, não vi nada de estranho. Bem, que medo.
I got a business here, and Fletcher ain't none of my business.
Eu tenho um negócio aqui e não é meu.
Next up, Christian "The Kid" Fletcher. There he goes.
Agora, segue o "garoto" Christian.
Vernon S. Fletcher, Wall Street's iron man.
Vernon S. Fletcher, o homem de ferro da Wall Street.
( PA ) Dr Fletcher to ICU. Dr Stephen Fletcher, please come to ICU.
Dr. Stephen Fletcher, por favor dirija-se à UCI.
Do you deny, Nurse Fletcher-Brown... or should I say Nurse Fleischer-Baum?
Nega, enfermeira Fletcher-Brown... ou deverei dizer enfermeira Fleischer-Baum?
I've been scoping out Mr. Fletcher, the dry cleaner.
Tenho estado a estudar o Sr. Fletcher, o da lavandaria.
- Fletcher.
- O Fletcher.
- Fletcher!
- O Fletcher.
My name, most of the time, is Irwin Fletcher.
Na maioria das vezes, chamo-me Irwin Fletcher.
Mr. Fletcher?
Sr. Fletcher?
I represented your Aunt Belle Fletcher.
Eu representei a sua tia Belle Fletcher.
- She's deceased, Mr. Fletcher.
- Ela faleceu, Sr. Fletcher.
Mr. Fletcher.
Sr. Fletcher.
- You must be dying to see it, Mr. Fletcher.
Está ansioso para a ver, Sr. Fletcher.
You be Mr. and Mrs. Fletcher?
Sr. e Sra. Fletcher?
Morning, Mr. Fletcher.
Bom dia, Sr. Fletcher.
- Mr. Fletcher?
- Sr. Fletcher?
Well, Mr. Fletcher, all I know is $ 250,000... is a mighty generous price for land in this area.
Bem, Sr. Fletcher, eu só sei que 250.000 dólares é um preço muito generoso para uma propriedade nesta zona.
Fletcher.
Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
- Irwin M. Fletcher just inherited Belle Isle. - I sense greed.
Irwin M. Fletcher herdou recentemente Belle Isle.
- Mr. Irwin M. Fletcher.
- Sr. Irwin M. Fletcher.
- Are you out there, Mr. Fletcher?
- Está por aí?
Mr. Fletcher, your Belle Isle's a bit rundown.
A sua Belle Isle está um pouco ao abandono.
This here's Mr. Fletcher.
Este é o Sr. Fletcher.
Mr. Fletch's convenient appearance has allowed us... to move up our plans for your demise to coincide with his.
A conveniente aparição do Sr. Fletcher permitiu-nos antecipar o nosso plano da tua morte para coincidir com a dele.
Well, Mr. Fletcher, what a pleasant surprise.
- Papá? Sr. Fletcher, que agradável surpresa.
Hey, there's Fletcher!
Hey, está ali o Fletcher!
Yes, and then send the letter to District Attorney Fletcher.
Sim, e depois envia uma carta ao Fletcher, o Promotor Público.
Write this : " District Attorney Fletcher, I have evidence that will destroy you.
A letra do Tracy. Escreve isto : " Promotor Público Fletcher, tenho provas que o vão destruir.
But that's how we got him to confess that Breathless killed Fletcher.
Mas foi assim que ele conseguiu que ele confessasse que a Breathless matou o Fletcher.
- Could be the Fletcher building.
- Pode ser o edifício Fletcher.
He said Peck had a beef with a young vice officer named Dorian Fletcher.
Disse que Peck teve uma briga com um agente dos Costumes, Dorian Fletcher.
We don't even know if Fletcher Dubois came up with that formula.
Nem sequer sabemos se Fletcher Dubois deu com essa fórmula.
Fletcher Dubois, the brilliant but unstable chemist
Fletcher Dubois, no brilhante, mas instável químico
It's possible that Fletcher Dubois figured out the Meta Pill ahead of us.
É possível que Fletcher Dubois desenvolva a pastilha antes que nós.
I'll figure out just how far Fletcher Dubois got with his formula.
Averiguarei até onde chegou Fletcher Dubois com a sua fórmula.
- Fletcher, yοu stay here.
Fletcher, fique aqui.
Sergeant, gο οver there!
Fletcher, Pringle, vão com o Lake!
Listen, Fletcher, the only reason I came back to this town was to hook up with you.
Ouve, Fletcher, a única razão Voltei a esta cidade foi o de ter em contato com você.
Okay, I'll handle it, Fletcher.
Está bem, eu vou lidar com ela, Fletcher.
Come on, Fletcher.
Vamos, Fletcher.
Senate page Brad Fletcher... skin care consultant Rowena... and wealthy gadabout Chilton Gaines.
Senador, Brad Fletcher. Consultora de cosmética, Rowena. E o rico vagabundo, Chilton Gaines.
SLACK :
Fletcher, Pringle!
Uh, may I introduce Nurse Fletcher-Brown.
Uh, deixe-me apresentar-lhe a enfermeira Fletcher-Brown.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]