Flintstones Çeviri Portekizce
82 parallel translation
" This ain't the motherfucking Flintstones, Gus!
" Isto não é os Flintstones, Gus!
Gilligan's Island, "Flintstones".
"A llha de Gilligan", "Os Flintstones".
Just like The Flintstones.
É como nos Flintstones.
I wish I was back in New Jersey, watching The Flintstones.
Quem me dera estar de volta a Nova Jersey, a ver os Flintstones.
- You ever see "The Flintstones"?
- Alguma vez viste os Flintstones?
ALL : * Flintstones * * We're the Flintstones *
Flintstones, somos os Flintstones Uma família moderna da idade da pedra
The Flintstones must live here.
Os Flintstones devem morar aqui.
Put a Barney Rubble head on, I'd swear it was Flintstones On Ice.
Se pusesse uma máscara de Barney Rubble e eu jurava que era os Flintstones.
Who were the last people to be here anyway?
Quem vivia aqui, os Flintstones?
The goddamn Flintstones haven't left yet.
Os Flintstones ainda não partiram.
All right, from 1500 hours to 1530 hours, he watched The Flintstones.
Está bem, das 15h às 15h30, ele viu os Flintstones.
Yeah, you've got sort of a "yabba-dabba do."
Pareces saída dos Flintstones.
Were you on "The Flintstones"?
- Tu não és um dos Flintstones?
Uh, it's the bottle with the Flintstones on it.
É a garrafa com os Flintstones.
Can you get me some of those Flintstones chewable morphine?
Trazes-me a morfina mastigável dos Flintstones?
- Flintstones chewable morphine.
- Morfina mastigável dos Flintstones.
When you're with the Flintstones
" Com os Flintstones
The Flintstones and the Rubbles, all under one roof.
Os Flintstone e os Cascalho debaixo do mesmo tecto.
- Flintstones and Rubbles under one roof.
- Flinstones e Cascalho sob o mesmo tecto.
That joke's so old I heard it on the "Flintstones."
Essa piada é velha. Ouvi-a nos The Flintstones.
- ls this about her "The Flintstones could have really happened" thing?
- Continua a ser por ela ter dito : "Os Flintstones podiam ter existido"?
Well, don't worry, B. I'm sure that Flintstones make a chewable estrogen.
Não te preocupes, B. Estou certa de que a Flinstones faz pastilhas elásticas de estrogénio.
Coming up next, The Flintstones Meet the Jetsons.
Já a seguir, Os Flintstones Encontram os Jetsons.
If Dino was a velociraptor, he would have eaten the Flintstones.
Se Dino fosse um Velociraptor. Teria comido os Flinstones.
Sounds like that little guy in The Flintstones,
Parece aquele pequenino, dos Flinstones.
If it weren't for someone plagiarizing The Honeymooners... we wouldn't have The Flintstones.
Se não tivesse havido alguém que plagiasse The Honeymooners não teríamos os The Flintstones.
- I love The Flintstones.
- Adoro os Flintstones.
- I love The Flintstones too!
- Também adoro os Flintstones!
I'm Fred Flintstone, of the Fredozoic Flintstones.
Sou Fred Flintstone, dos Flinstones Fredozóicos.
Flintstones!
" Flintstone!
Meet The Flintstones They are the modern stone age family
Aqui estão os Flintstones! " Uma família da moderna Idade da Pedra
Now, if The Flintstones has taught us anything... it's that pelicans can be used to mix cement.
Se há coisa que Os Flintstones nos ensinaram é que os pelicanos podem ser usados para fazer cimento.
- I like the Flintstones.
- Prefiro as dos Flintstones.
Daddy, why don't the Flintstones ever go to the beach?
Pai, porque é que os Flintstones nunca vão à praia.
I wrote him a prescription for Flintstone vitamins.
Eu receitei-lhe vitaminas dos Flintstones.
You know, if this was The Flintstones... all I'd have to do was knock you on the head again and all your memories would come flooding back!
Tu sabes, se isto fosse os Flintstones... Tudo o que teria de fazer era bater-te na cabeça novamente e todas as tuas memorias voltariam novamente!
I think I seen this on an episode of "The Flintstones".
Acho que já vi isto num episódio dos Flintstones.
What, like "the flintstones"?
Como os Flintstones?
She borrowed the Flintstones'vacuum.
Pediu o aspirador dos Flintstones.
What, like "the flintstones"?
O quê, como os Flintstones?
You ever watch The Flintstones?
Alguma vez viste os Flintstones?
We did a Flintstones vitamins commercial together.
Fizemos um anúncio às vitaminas Flintstones juntos.
He ran the surf shop. And he was a cross between you and Bam-Bam from The Flintstones.
Tinha uma loja de surf e era uma mistura de entre ti e o filho dos Flinstones, o Bam-Bam.
- Flintstones Vitamins.
- Vitaminas dos Flintstones.
These are Flintstones Vitamins. Yeah.
São vitaminas dos Flintstones.
League Of Their Own, The Flintstones...
Liga de Mulheres, Os Flintstones...
# Flintstones, meet the Flintstones
* Flintstones, conheça os Flintstones *
Flintstones Meet the Flintstones
" E aqui estão os Flintstones
Flintstones Meet the Flintstones
Subtiitles by SOFTITLER
It's like one of those "Flintstones" cartoons where they just had something rolling in the background.
Ron English Génio Artístico
That's The Flintstones.
Aquilo são os Flinstones.