Frazier Çeviri Portekizce
369 parallel translation
All right, Frazier.
Está bem, Frazier.
I wanna see Jim Frazier.
Quero falar com o Jim Frazier.
- I wanna see Frazier.
- Quero falar com o Frazier.
Now, look, Frazier, I'm not taking it up with anybody but you.
Ouve, Frazier, eu não vou falar com ninguém a não ser contigo.
Hello, Frazier.
Olá, Frazier.
You're a smart lawyer, Frazier.
És um advogado esperto.
You done all right, Frazier.
Saíste-te bem, Frazier.
Look, Frazier wants to talk to you.
Ouça, o Frazier quer falar consigo.
- Where's Frazier?
- Onde está o Frazier?
If I don't get it in three minutes, Frazier will be splashed all over my hideout.
Se não o receber em três minutos, o Frazier morre no meu esconderijo.
Meanwhile, Frazier's watching the clock, waiting for the phone to ring.
Entretanto, o Frazier está de olho no relógio, à espera que telefone.
How much you like Frazier?
Tem algum apreço pelo Frazier?
... suppose you don't produce Frazier.
Imagine que não liberta o Frazier.
See, when I walk past that window... ... Frazier will be sprung.
Quando passar por essa janela, o Frazier será solto.
We'll get him as soon as we see Frazier.
Apanhamo-Io, assim que virmos o Frazier.
Last night, Rocky Sullivan snatched Frazier.
Ontem à noite, o Rocky Sullivan raptou o Frazier.
- Frazier.
- O Frazier.
Sullivan evidently returned directly to his boyhood haunt... ... following his release and was here a few days... ... before he kidnapped James Frazier, the prominent attorney and playboy.
Sullivan regressou logo ao seu antro de infância após a libertação e ficou lá alguns dias, antes de raptar James Frazier, proeminente advogado e playboy.
Frazier and me were just away on a business trip.
Eu e o Frazier fizemos uma viagem de negócios.
Just my original agreement with Frazier : 50 percent of everything.
Só o meu acordo original com o Frazier : 50 % de tudo.
I know you forced Frazier to get you $ 100,000.
Sei que forçaste o Frazier a dar-te 100 mil.
First place, Frazier owed it to me.
Primeiro, o Frazier devia-ma.
I'm gonna use your kidnapping Frazier as a crowbar... ... to pry open and uncover this cesspool.
Vou usar o rapto do Frazier como uma alavanca para abrir e destapar este esgoto.
Get me the inside on Frazier and Keefer's bank accounts.
Quero saber das contas bancárias do Frazier e do Keefer.
Pap, get me all the information you can on Frazier before he got to town.
Pap, apura tudo o que puderes sobre o Frazier, antes de chegar à cidade.
Jenkins, go back through the police files and find out... ... how many of Keefer's men have been sprung since Frazier moved in.
Jenkins, procura nos ficheiros da Polícia quantos homens do Keefer foram soltos, desde que chegou o Frazier.
Look, Frazier, nobody knows better than me that we're in a spot.
Frazier, sei melhor do que ninguém que estamos num aperto.
He got Frazier and Keefer.
Matou o Frazier e o Keefer.
Two up on old Frazier?
Dois em cima do velho Frazier?
Dougherty, McAndrew, Frazier... and Kehoe.
Dougherty, McAndrew, Frazier... e Kehoe.
You know, you could have got your lot going back for Frazier.
Podias ter morrido, quando foste socorrer o Frazier.
- Kehoe, Frazier and me.
- O Kehoe, o Frazier e eu.
Frazier was brawling in the saloon and got winged. Twelve witnesses swear to that.
O Frazier esteve no bar e feriu-se numa briga, afirmam doze testemunas.
If I could charge Frazier and Kehoe, it would be your word against theirs.
Se eu acusasse o Frazier e o Kehoe, seria a tua palavra contra a deles.
- Frazier was our buddy!
- O Frazier era nosso amigo.
Going back for Frazier.
Salvaste o Frazier.
That's why I'm out here with Professor Frazier.
É por isso que estou cá com o Professor Frazier.
Philadelphia's own "Smokin'Joe," the beloved Mr. Joe Frazier!
o "Smokin'Joe" daqui de Filadélfia, o nosso querido Sr. Joe Frazier!
Joe Frazier!
Joe Frazier!
Hey, you guys see what the Knicks are gonna pay Frazier?
Viram o salário do Frasier, do Knicks?
But my mind kept saying, I said, what happens if this nigger has one of them Joe Frazier flashbacks.
Sabe, foi muito engraçado, mas a minha mente dizia : "O que acontece se o preto tivesse um dos flashbacks do Joe Frazier?"
You know what I mean, he might go round 11, Joe Frazier, booom.
Sabem o que quero dizer? "Ronda 11, Joe Frazier!"
Please! Help!
Sr. Frazier?
Mr. Frazier? How do you go?
Estou ansioso por isso.
Little Cynthia Frazier who hadn't the foggiest idea what the fuck is going on.
A pequena Cynthia Frazier que não tinha a menor ideia do que estava a acontecer.
Liz and Dick, Lennon and McCartney, even Ali and Frazier they worked it out. So can we, right?
Liz e Dick, Lennon e McCartney, até Ali e Frazier todos eles se entenderam.
A Waterfill and Frazier and a cold Dos Equis to chase.
Um Waterfill e Frazier... e... um Dos Equis geladinho a seguir.
Waterfill and Frazier.
Waterfill e Frazier.
- Waterfill and Frazier? - Oh, no.
- Vai um Waterfill e Frazier?
Frazier's supervisor at the i.N.S. Said They've suspected him for a long time Of shaking down illegal immigrants.
O supervisor Frazier no Serviço de Emigrantes disse que suspeitavam dele a algum tempo por fazer chantagem com imigrantes ilegais.
Corporal Jones, and Privates Frazier, Robinson, and Tipperwick.
O cabo Jones, e os soldados Frazier, Robinson, e Tipperwick.