English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Gamboa

Gamboa Çeviri Portekizce

17 parallel translation
I "m staying out at the Gamboa Rain Forest Resort until the apartment" s ready.
Estou na Estância da Floresta Tropical de Gamboa até o andar ficar pronto.
Well, there was an incident of gamboa fever about a month ago.
Bem, houve um incidente de febre de Gamboa á mais ou menos um mês.
I was running a test, and Matt definitely does not have Gamboa fever.
Tive a fazer um teste, e o Matt definitivamente não têm a Febre de Gamboa.
It's the only lab in the area working with the Gamboa strain.
É o único laboratório na zona que pesquisa sobre a Febre de Gamboa.
I have the strain of Gamboa fever that killed Telford, okay?
Eu tenho estirpe da Febre de Gamboa que matou o Telford, ok?
There's no samples of Gamboa fever in here.
Não há amostras da Febre de Gamboa aqui.
The strain of Gamboa fever stored at the lab is identical to what killed Telford's husband.
A estirpe da Febre de Gamboa armazenada no laboratório é identica ao que matou o marida da Telford.
Feidler has no connection to the research study being done on Gamboa fever.
Bem, o Feidler não têm nenhuma conecção com o laboratório de pesquisa que está a fazer o estudo sobre a Febre de Gamboa.
From the Martin Gamboa case, last month.
Do caso Martin Gamboa, do mês passado.
- Martin Gamboa, age 47.
O nome da vítima é Martin Gamboa. 47 anos.
Can you cross-reference the Gamboa forensics with the hotel case- - prints, everything?
Podes cruzar os dados do caso Gamboa com o do hotel?
Emilio Quentin, Eduardo Fuentes, and Franco Gamboa.
Emilio Quentin, Eduardo Fuentes e Franco Gamboa.
Fuentes and Gamboa, Mendoza's two other lieutenants.
Fuentes e Gamboa... os outros 2 Tenentes do Mendoza.
Martin Gamboa, our blogger.
Martin Gamboa, nosso blogger.
What was left of Martin Gamboa's brain... after his skull was bashed open.
O que restou do cérebro de Martin Gamboa depois de o seu crânio ter sido esmagado.
I worked the Gamboa case with you.
Trabalhei no caso de Gamboa contigo.
But that wasn't Gamboa's only sin.
Mas esse não era o único pecado do Gamboa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]