English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Golda

Golda Çeviri Portekizce

138 parallel translation
The president, after conferring... with the Israeli prime minister Golda Meir... has agreed to send more arms and equipment to Israel... based on the return of New York City and Los Angeles... to the United States.
O presidente, depois de conferir... com o Primeiro-Ministro Israelita Golda Meir... concordou em enviar mais armas e equipamento para Israel... baseado no retorno de Nova York e Los Angeles... para os Estados Unidos.
Golda Meir told that the best I could do was go back to America.
Eu disse à Golda Meir que o melhor que tinha a fazer era voltar à América.
Golda, the cigarette.
Golda, o cigarro.
Shalom, Golda.
Shalom, Golda.
Mrs. Golda Meir Former prime minister of Israel.
Sra. Golda Meir... antiga Primeiro Ministro de Israel.
"Lou, would it hurt you to call me Golda like everyone else?"
"Lou, magoá-la-ia você chamar-me Golda... como toda a gente?"
Golda, please.
Golda, por favor.
Golda, I would like to discuss something with you.
Golda, gostava de conversar contigo sobre uma coisa.
Golda, I know I don't have a lot to offer.
Golda, eu sei que não tenho muito a oferecer.
And I love you, Golda.
E amo-te, Golda.
Golda.
Oh, Golda.
Golda, this is America.
Golda, isto é a América.
I'm sorry, Golda.
Desculpa Golda.
No, Golda.
Não, Golda.
And I'm Golda.
E eu sou Golda.
Golda You wanted to go to Palestine.
Golda... tu querias vir para a Palestina.
You're not laughing, Golda.
Não estás a rir, Golda.
Morris and Golda.
Agora os Meyersons : Morris e Golda.
My darling Golda, I've always been very proud.
Minha querida Golda, eu sempre senti muito orgulho.
No, no, no, Golda.
Não, não, não, Golda.
No thank you, Golda.
Não obrigado, Golda.
Goodnight, Golda.
Boa noite, Golda.
Golda I can see you feel bad about the baby.
Golda... vejo que estás aborrecida por causa do bebé.
Please, Golda, come with me.
Por favor, Golda, venha comigo.
I'm not a doctor, Golda.
Não sou doutor, Golda.
It's not the gun, Golda.
Não é a arma, Golda.
Golda, I don't want to spend the rest of my life Feeling sick and useless.
Golda, não quero passar o resto da minha vida... sentindo-me doente e inútil.
Hello, Golda.
Olá, Golda.
And, where are you working, Golda?
E, uh, onde trabalhas, Golda?
Golda.
Golda.
What about me, Golda?
Então e eu, Golda?
Tell me it's not definite, Golda.
Diz-me que não está decidido, Golda.
It was some years before Golda could bring herself To face up to the failure of her marriage.
Passaram alguns anos antes que Golda pudesse... reconhecer o erro do seu casamento.
For the next ten years While an Austrian corporal was coming to power... Golda was advancing in the Histradrut To the level of the executive committee Presided over by the political leader David Ben-Gurion.
Durante os dez anos seguintes... enquanto um cabo Austríaco chegava ao poder... Golda progredia no Histradrut... ao nível do Comité executivo... Presidido pelo líder político David Ben-Gurion.
Come on, Golda.
Vá lá, Golda.
Golda, I think you should stop dancing.
Golda, penso que devias parar de dançar.
And you, Golda You should be the happiest one of all, because you worked so hard for it.
E tu, Golda... tu devias ser a mais feliz de todos, porque trabalhaste tão árduamente para isso.
Golda, you know that when you made your decision I thought it was wrong.
Golda, tu sabes que quando tomaste a tua decisão... eu pensei que era errada.
Golda You really went all the way out there?
Golda... fizeste toda essa viagem até lá?
Goodbye, Golda.
Adeus, Golda.
You were wonderful, Golda.
Estiveste perfeita, Golda.
Golda, then Danin :
- Como está, Danin?
The last thing in the world you would think of doing :
A última coisa no mundo que você pensaria fazer, Golda.
Some scenes from a woman called Golda, part ii
Algumas cenas de "Uma Mulher chamada Golda" Parte II
Golda is the best man in my cabinet. "
"Eu disse : Golda é o melhor homem no meu Governo."
Narrator : a woman called Golda, the story so far :
"Uma Mulher chamada Golda",'Episódio Anterior'
In 1977 Golda Meir returned to her grammar school in Milwaukee.
Em 1977... Golda Meir voltou à sua escola primária em Milwaukee.
Mrs. Golda Meir.
Sra. Golda Meir.
In the years following the separation from Morris Golda was intensely involved in Israel's struggle for independence.
Nos anos que se seguiram à separação de Morris... Golda estava intensamente envolvida na luta de Israel pela Independência.
In a moment, "a woman called Golda" continues.
Dentro de momentos, "Uma Mulher chamada Golda" continua.
Those in favor of sending Golda?
Aqueles a favor de mandar Golda?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]