English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Goldstein

Goldstein Çeviri Portekizce

205 parallel translation
Lucky for you, I ran into Jack Goldstein. I stopped him from phoning in a bad report.
Tiveram sorte, eu vi o Jack Goldstein, e impedi-o de mandar uma crítica má.
Special Investigator Goldstein.
Investigador Especial Goldstein. Como está?
I'll bet I know who you are. You're Goldstein's replacement.
Sei quem é você, o substituto do Goldstein.
Mr. Goldstein's files are available if you need background on any. Okay. Thank you, sir.
Vai encontrar os registros do Sr. Goldstein no armário dele.
My name is Mr. Norris. I'm taking over for Mr. Goldstein.
Meu nome é Sr. Norris... estou no lugar do Sr. Goldstein.
Shit, we learned more from her than from old bad-breath Goldstein.
- Ensinava-os? Não entendíamos nada, mas preferimos ela ao velho Goldstein.
What happened to the teacher I replaced, Goldstein?
O que aconteceu com o Goldstein?
They say he had an accident. They say he fell down the stairs.
Dizem que o Goldstein foi fazer uma longa viagem.
Goldstein!
Goldstein!
I confess to spreading the rumor, on orders from Goldstein... that the war is not really with Eurasia, but with Eastasia.
Eu confesso ter espalhado o rumor, sob as ordens de Goldstein... que a guerra não é com a Eurásia, mas com a Lestásia.
As a result of mental disturbance from my experiences during the atomic wars... I was a willing subject of Goldstein's influence.
Como resultado de perturbações mentais das minhas experiências durante as guerras atômicas... fui um ávido seguidor da influencia de Goldstein.
I was personally contacted by the archtraitor, Goldstein... and ordered to assassinate certain Inner Party officials.
Fui contactado pessoalmente pelo arqui-traidor Goldstein... e recebi ordens para assassinar certos membros do Partido Interno.
I read and memorized Goldstein's book.
Eu li e memorizei o livro de Goldstein.
That concludes the list of known agents of Goldstein... actively engaged in the latest conspiracy....
Assim se conclui a lista dos agentes conhecidos de Goldstein... activamente envolvidos na última conspiração...
If Goldstein himself... fell into the hands of the Thought Police, he could not give them a list of his agents.
Se o próprio Goldstein... caísse nas mãos da Polícia do Pensamento, ele não poderia dar-lhes uma lista dos seus agentes.
I'm an agent of Goldstein.
Sou um agente de Goldstein.
Goldstein's book.
O livro de Goldstein.
I stand here, a victim of the influence of Emmanuel Goldstein.
Aqui estou, uma vítima da influência de Emmanuel Goldstein.
Excuse me, Agent Goldstein, can the officer speak to you?
Desculpe, agente Goldstein, a Polícia quer falar-lhe?
- Goldstein?
- Goldstein?
Dr. Noah Goldstein.
O Dr. Noah Goldstein.
You want to tell me about Professor Goldstein?
Quer falar-me do Professor Goldstein?
Noah Goldstein was my counsellor.
Noah Goldstein era o meu orientador.
You knew Noah Goldstein.
Conhecias o Noah Goldstein.
Um, Stern, Kessler, Goldstein Krupnik.
Stern, Kessler, Goldstein Krumpnick.
Is Rachel home?
Goldstein, a Rachel está em casa?
Emmanuel Goldstein, sir.
Emmanuel Goldstein.
Emmanuel Goldstein, alias Cereal Killer,
Emmanuel Goldstein, pseudónimo Cereal Killer,
I want you to take Goldstein and Alfaro.
Tu tratas do Goldstein e do Alfaro.
Could you explain what's going on with my Sylvie to Dr. Goldstein?
Pode explicar o que se passa com a minha Sylvie ao Dr. Goldstein?
- Dr. Goldstein?
- Dr. Goldstein?
Advise launch base accordingly, Goldstein.
Fale com a base agora, Goldstein.
Advise launch base, Goldstein.
Fale com a base, Goldstein.
Jeremy Goldstein.
Jeremy Goldstein.
Are you familiar with Waxman-Geshwin syndrome, Dr. Goldstein? - Yes.
Sabe o que é o Síndroma Waxman-Geschwind?
I met Dr. Goldstein with Amy Cassandra.
Conheci o Dr. Goldstein com a Amy.
Dr. Goldstein, you're under arrest.
Está preso.
- Did you ask Dr. Goldstein?
- Perguntou ao Dr. Goldstein?
- Goldstein wouldn't say.
- Seja como for, ele não diria.
Well, I...
Sou o Jonathan Goldstein.
Expect to hear from Goldstein, Baum and Woronov.
Esperem notícias de Goldstein, Baum e Woronov.
Would you say that again, Madame Goldstein?
Repete o que disse, Mme Goldstein?
Madame Goldstein, what has happened?
Mme Goldstein, que aconteceu?
Your capacity to edit out ideas you don't like makes TASS look like an Al Goldstein publication.
Sua capacidade de descartar idéias que desaprova distorce tudo!
- Prophet and Goldstein.
Prophet Goldstein.
Hi, Mr. Goldstein.
Mr.
Dr. Goldstein?
Dr. Goldstein?
Dr. Charles Goldstein?
Dr. Goldstein?
I'm Jonathan Goldstein. You're adorable.
És adorável.
Hey.
Onde está o Dr. Goldstein?
Where's Dr. Goldstein?
Não sei.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]