Gonzo Çeviri Portekizce
269 parallel translation
Yefim, you're going to drive me mad!
Yefim, tirará-me de gonzo!
Gonzo, we're coming!
Gonzo, vamos já!
- Yeah. Hi, Gonzo!
- Sim, Olá, Gonzo!
Gonzo, you know he's touchy about that.
Gonzo, sabes que ele é sensivel a esse assunto.
Well, I guess we blew it, huh, Gonzo?
Acho que estragamos tudo, hein, Gonzo?
whatever Gonzo is.
o que quer que o Gonzo seja.
Gonzo!
Gonzo!
Collins, show this gonzo we mean business.
Collins, mostra-lhe que falamos a sério.
Give this gonzo a haircut.
Corta o cabelo a este palhaço.
You mean, like, gonzo journalism in the flesh.
Como uma espécie de "gonzo journalism" em carne e osso?
One day I had this gonzo headache... and before it went away, I could read and speak Chinese.
Um dia, tive uma dor de cabeça e, antes de ela desaparecer, já conseguia ler e falar chinês.
- Gonzo!
Em que cidade?
- Oh, Gonzo.
Como meias explosivas?
- Gonzo, don't make trouble.
- Gritei, sim!
Fight! Fight!
- Gonzo, não crie problemas.
Piggy, are you going too?
- Gonzo! - Piggy, você também vai?
But, you know, there are no letters from Gonzo or Rowlf or Piggy.
- Estão. Mas não há nada do Gonzo, do Rauf, nem da Piggy.
I've gone out with some rats, if that's what you mean. - It's from Gonzo.
Já saí com ratos, se é o que quer dizer.
The incredible Gonzo!
Senhoras e senhores!
Love, Gonzo. "
Lembranças.
You are Kermit the Frog. That's Gonzo.
Você é Cocas, o sapo.
That's Fozzie. That's Rowlf and Scooter.
Esse é o Gonzo. o Fozzie.
- Gonzo what took you so long?
Gonzo, porque te demoraste?
Hey, you better get going, Gonzo.
É melhor ires, Gonzo.
GONZO : That's right.
- Exactamente.
[GONZO GIBBERS] PETE : Gonzo, shut up.
Gonzo, cala-te!
Buddy, you and Gonzo go get that fat Mr. Westly to turn on the emergency evacuation alarm.
Bud, tu e o Gonzo vão chamar o gordo do Westly para que ele ligue o alarme de evacuação.
Gonzo.
- Gonzo.
Sam, i'm simply expressing my inner gonzo self.
Sam, só estou a manifestar o meu lado interior mais maluco.
Double live gonzo!
Duplo ao vivo!
Then, Bob "Bulldog" Brisco and the Gonzo Sports Show.
De seguida, Bob "Bulldog" Brisco e o programa Gonzo Sports.
- I saw'em in the pasture, her tryin'to get on Gonzo. - Hey, boys!
Eu vi. Ela a querer subir para o Gonzo.
Pure Gonzo journalism. - Jesus!
Puro jornalismo "gônzico".
My name is Doctor Gonzo.
O meu nome é Dr. Gonzo.
But by the time I asked this question there was no... one around to answer. That attorney of mine, Doctor Gonzo, was gone.
Quando formulei esta pergunta já não havia ninguém para me responder.
- What confused us was Doctor Gonzo's signature on the telegram form Los Angeles when we knew he was right... here in the hotel.
Confundiu-nos a assinatura do Dr. Gonzo no telegrama de Los Angeles quando sabíamos que ele estava aqui no hotel.
About half the time we use codes especially with Dr. Gonzo.
Não tente perceber as mensagens de imprensa. Usamos códigos, sobretudo com o Dr. Gonzo.
Hey, Gonzo, aren't you performing at that bar mitzvah today?
Gonzo, não actuas hoje naquele bar mitzvah?
Gonzo, you are not a one-of-a-kind freak.
Gonzo, não és nenhuma monstruosidade única.
You know what you are?
Sabes o que és, Gonzo?
Gonzo, do you want your new issue of Insanity Fair? .
Gonzo, queres o teu novo número da Feira da Loucura?
Greetings, Mr. Gonzo.
Saudações, Mr. Gonzo.
Mr. Gonzo, your people have been trying to reach you.
Mr. Gonzo, o seu povo anda a tentar contactá-lo.
The famous Dr Gonzo.
O famoso Dr Gonzo.
Gonzo, are you okay?
Você está bem.
Gonzo, is Camilla all right?
- Ela está bem?
- Great!
- É do Gonzo.
Thank you!
O incrível Gonzo!
Piggy, I thought Gonzo was gonna play the minister.
Pensei que o Gonzo faria o papel do padre.
GONZO :
Surpresa!
He must have sensed trouble.
Aquele meu reles advogado, o Dr. Gonzo, pirara-se, Deve ter pressentido problemas no ar.