Goodweather Çeviri Portekizce
64 parallel translation
It's not safe.
Não é seguro. - Dr. Goodweather...
Dr. Goodweather...
- Eph, por favor.
Dr. Goodweather, this is the last of six court-appointed custody counselling sessions. You've been late for four of them.
Dr. Goodweather, esta é a última de seis sessões de aconselhamento para a custódia mandatadas pelo Tribunal.
Dr. Goodweather, every time you come in you take over the session.
Dr. Goodweather, sempre que vem, apodera-se da sessão.
Dr. Goodweather.
- Dr. Goodweather.
Uh uh. Dr. Goodweather!
Dr. Goodweather!
I'm Ephraim Goodweather.
Sou o Ephraim Goodweather.
Goodweather, what are you doing to me here?
Jesus! Goodweather, o que estás a fazer comigo?
Dr. Goodweather, my name is Abraham Setrakian.
Dr. Goodweather, o meu nome é...
As advised by Doctor Goodweather I will examine the doby under UV light.
Como aconselhado pelo Dr. Goodweather, examinarei o corpo sob raios ultravioleta.
It's ephraim goodweather from the cdc.
É o Ephraim Goodweather do CDC.
You and Dr. Goodweather, you think that being good is enough?
Você e o Dr. Goodweather, acham que ser bom chega?
- Dr. Goodweather -
- Dr. Goodweather, precisa...
- Dr. Goodweather!
- Dr. Goodweather!
It's Dr. Goodweather from the Centers for Disease Control.
É o Dr. Goodweather do Centro de Controlo de Doenças.
Paging Dr. Goodweather.
Dr. Goodweather.
Dr. Goodweather to the ISO unit, stat.
Dr. Goodweather à Unidade de Isolamento, imediatamente.
Dr. Goodweather.
Dr. Goodweather.
Goodweather.
Goodweather.
Dr. Ephraim Goodweather, chief medical officer with the Centers for Disease Control in New York City, said it was too early - in his investigation...
Director Geral da Saúde para o Centro de Controlo de Doenças em Nova Iorque, disse que era muito cedo na sua investigação...
Pleasure to meet you, Dr. Goodweather.
Encantada por conhecê-lo, Dr. Goodweather.
- Dr. Goodweather, I appreciate your zeal. But you need to step back for a moment and consider the impact of a medical quarantine.
Dr. Goodweather, agradeço-lhe pelo seu zelo, mas precisa de afastar-se por um momento e considerar o impacto de uma quarentena médica.
Dr. Goodweather?
Dr. Goodweather?
Kelly Goodweather?
Kelly Goodweather?
We're looking for your husband, Dr. Ephraim Goodweather.
Procuramos o seu marido, o Dr. Ephraim Goodweather.
We're looking for Ephraim Goodweather.
Procuramos o Ephraim Goodweather.
If Dr. Goodweather gets in touch with either one of you, we'd appreciate it if you contacted us immediately.
Se o Dr. Goodweather entrar em contacto com qualquer um de vocês, ficaríamos gratos se nos contactassem imediatamente.
This morning the Bureau announced... that Dr. Ephraim Goodweather is a person of interest -
Esta manhã, o FBI anunciou que o Dr. Goodweather é uma pessoa de interesse,
Dr. Goodweather!
Dr. Goodweather!
My name is Dr. Ephraim Goodweather.
O meu nome é Doutor Ephraim Goodweather.
Dr. Goodweather. Nora and I were just about to go over what we discovered. Just a minute.
Dr. Goodweather... a Nora e eu estávamos prestes a rever o que descobrimos...
Apparently, Dr. Goodweather made an unauthorized broadcast last night... using the Emergency Alert System.
Aparentemente o Dr. Goodweather fez uma transmissão não autorizada ontem à noite, usando o sistema de alerta de emergência.
Now, if I remember correctly, Dr. Goodweather worked under you at the CDC, did he not?
Agora, se bem me lembro, o Dr. Goodweather trabalhou, para a CDC, não trabalhou?
Goodweather went rogue. I
O Goodweather foi desonesto.
This virus would make a great antibiotic, if it didn't turn us into vampires first. Dr. Goodweather!
O vírus dava um grande antibiótico, se não nos transformasse primeiro em vampiros.
Dr. Barnes, Dr. Goodweather worked under you at the CDC, - did he not?
- Dr. Barnes, o Dr. Goodweather trabalhou para si no CDC, não trabalhou?
- Goodweather went rogue.
O Goodweather foi insubordinado.
Ephraim Goodweather from the news...
Ephraim Goodweather das notícias.
- Goodweather!
- Goodweather!
- Goodweather.
- Goodweather.
Kelly Goodweather came after Zack.
A Kelly Goodweather veio atrás do Zack.
Goodweather!
Goodweather!
I have an update on Goodweather.
Tenho informações sobre o Goodweather.
Goodweather shot him and got away somehow.
O Goodweather alvejou-o e de alguma maneira fugiu.
- And Goodweather's bio-weapon?
E a arma biológica do Goodweather?
Dr. Goodweather, I presume.
Dr. Goodweather, presumo.
earlier today your head of security mentioned - a Dr. Goodweather?
Hoje, o seu chefe de segurança mencionou o Dr. Goodweather?
Ephraim Goodweather.
Ephraim Goodweather.
Dr. Goodweather, welcome.
Bem-vindo, Dr. Goodweather.
And you, Dr. Goodweather, your wife...
E o senhor, Dr. Goodweather. A sua mulher.
At a press conference last night,
Numa conferência de imprensa na última noite, o Dr. Ephraim Goodweather,