Grover Çeviri Portekizce
514 parallel translation
Well, old Grover's finally woke up to what we need out here.
O velho Grover no final se deu conta pelo que necessitamos aqui.
Here is Grover Whelan unveiling the Trylon
Aqui está o Grover Whelan a descobrir o Trylon
- You think Rogers will sell, Mr. Grover?
- Pensa que Rogers venderá, Sr Grover?
- Mr. Grover.
- Sr Grover.
- Is Mr. Grover in his office?
- O Sr Grover está no escritório?
- Oh, Mr. Grover, this is Wolf J. Flywheel.
- Sr Grover este é Wolf J. Flywheel.
Just tell Mr. Grover what experience you've had.
Diga a experiência que tem ao Sr Grover.
Mr. Grover's office, please.
Escritório do Sr Grover, por favor.
Grover, pay off this flatfoot as of today.
Grover, paga a este chui a partir de hoje.
- Mr. Grover, you are just a quack to me.
- Sr Grover, é um charlatão.
- Get it at once, or I'll speak to Mr. Grover.
- Vou falar com o Sr Grover.
If I don't, Grover will throw me out.
Se não, Grover atira-me fora.
I'd follow Grover's instructions.
Faz o que diz o Grover.
- Morning, Mr. Grover.
- Bons dias, Sr Grover.
Get me Grover's office.
Escritório de Grover.
This looks like Grover, is built like Grover and is dressed like Grover.
Parece-se a Grover, tem o físico como ele e veste como ele.
- Grover Cleveland.
- Grover Cleveland.
This means 99 years for Grover.
Isto significa 99 anos para Grover.
Get Mr. Grover.
Apanhe o Sr Grover.
Hey, Tommy, we got Grover in there!
Tommy, apanhámos o Grover.
Come on out, Grover!
Saia, Grover!
Grover Cleveland Alexander.
Grover Cleveland Alexander.
- Well, I was born in Grover, Utah.
- Nasci em Grover, no Utah.
Grover, bring in the troops.
Grover, vai chamar os homens.
Grover, back upstairs.
Grover, volta lá para cima.
Grover, you and I know that a pro drops the gun immediately, but we're dealing with amateurs.
Grover, nós sabemos que um profissional se desfaz imediatamente da arma, mas estamos a lidar com amadores.
Grover.
Grover!
I'm in charge here, Grover.
Agora sou eu quem manda, Grover.
Grover, is that you?
Grover, é você?
And Sergeant Grover said they confirmed it as the murder weapon. Right.
E o Sargento Grover disse que há confirmação de que se trata da arma do crime.
Lieutenant Grover suggested that I call you.
O tenente Grover indicou-me o senhor.
Grover speaking.
Aqui Grover.
We whooped your ass! " I don't know. Hey, Chauncey! This is Grover T. Muldoon!
Ouça, Chauncey, sou Grover T. Muldoone.
How about Grover?
E Grover?
- Where's Grover?
- Onde está Grover?
That's Grover.
Chama-se Grover.
Grover, where's Julia?
Grover, onde está a Julia?
I don't think that's entirely true, Grover.
Não creio que isso seja totalmente verdade, Grover.
Grover's my right hand.
O Grover é o meu assistente.
Grover.
Grover.
It's Halloween, Grover.
É dia das bruxas Grover.
And I think he did a plate for Uncle Grover.
E acredito que lhe disse da dentadura do tio Grover.
Not Uncle Grover's plate, I hope.
A dentadura do tio Grover não.
- No. Uncle Grover's plate's like new.
- Não, ela está nova.
Ladies and gentlemen, little Grover here will demonstrate by chinning himself two times.
Senhoras e senhores, o pequeno Grover irá demonstrar, erguendo-se com os braços, duas vezes.
Grover Dill, Farkus'crummy little toady.
Farkus'Grover Dill...
I can't now, Grover.
Não posso agora.
Grover?
Grover?
Come here, Grover.
Vem cá, Grover.
Just a moment, Mr. Grover.
Espere.
Grover!
Grover?