English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Gumball

Gumball Çeviri Portekizce

70 parallel translation
Gumball machines?
Máquinas de rebuçados?
Barely manages to escape with a gumball machine stuck on his hand.
mal consegue escapar com uma máquina de chicletes colada á mão..
Step on it, I got his gumball machine.
Rápido, acertei na máquina das pastilhas.
Busting gumball machines? Cashing the pennies in?
Destruiu máquinas de chiclete e roubaste as moedas dentro?
You owe me one gumball machine!
Deves-me uma máquina de pastilhas!
It ain't worth that gumball machine.
As pastilhas elásticas valem mais.
The only gum I liked came with the Mickey Mouse gumball machine.
Só gostava da do Rato Mickey.
Sweetie, now she's a woman, not a gumball machine.
Querido, então ela é uma mulher, não é uma máquina de pastilhas elásticas.
When I move in, can I get a gumball machine?
Quando me mudar, posso comprar uma máquina de pastilhas?
I can't believe you talked me into this gumball-machine-looking ring.
Não acredito que me convenceste a comprar este anel ordinário.
It's not a gumball-machine-looking ring.
Não é ordinário.
You certainly can't give her that stupid gumball ring.
Não podes dar-lhe esse anel ordinário.
He'd make me take him to the Super K-Mart and he put them quarters in that gumball machine.
Fazia-me leva-lo ao K-Mart colocava moedas na máquina de chiclas.
He had to wait till he get the red gumball.
Tinha que esperar até que pegasse um vermelho.
He always had to get the red gumball.
Sempre tinha que pegar o chicla vermelho.
He'd get that red gumball and he'd just eat on that red gumball.
Ele pegava um chicla de bola vermelho e comia-o.
You can get a gumball.
Dá para uma pastilha.
We got two perps holding up a gumball machine on 5th Street.
Temos dois meliantes a assaltar uma maquina de pastilhas na 5th Street.
- A gumball machine?
- Uma máquina de pastilhas?
- For a gumball.
- Para uma pastilha elástica.
This is one good gumball.
Esta é uma pastilha elástica muito boa.
- From the gumball machine.
- É da máquina de chicletes.
They grab the gumball machine...
Eles agarram na máquina de chicletes...
Why the gumball machine?
Porquê a máquina de chicletes?
The gumball machine.
A máquina de chicletes.
Bravo! Thatwas the gumball machine Henry Ford gave to Hitler.
Isto era a máquina de pastilhas elásticas que o Henry Ford deu ao Hitler.
Everyone likes a gumball machine, so why not a gumbo machine?
Toda a gente gosta de uma máquina de pastilhas elásticas, por isso porque não uma máquina de restos do mar?
Let's face it, the brain's the size of a gumball.
Admita, os miolos deles são do tamanho duma pastilha elástica.
Well, luckily, Gloppy was sleeping, so Matchy goes straight to Candy Castle, where he becomes King Candy, who can turn everyone into sweets with a wave of his royal gumball staff.
Felizmente, o Gloppy estava a dormir, por isso o Matchy vai direito ao Castelo Doce, onde se torna Rei Doce, que consegue transformar toda a gente em guloseimas com um acenar do seu bastão de goma real.
That bracelet didn't exactly come out of a gumball machine.
Aquela pulseira não saiu no bolo-rei.
I was finishing, I don't know, 20th gumball.
Estava a acabar a minha, não sei, vigésima pastilha.
It's from the gumball machine at quinn's market.
É da máquina de pastilhas do mercado da Quinn.
We were 10 years old, and I gave you a plastic ring from a gumball machine at quinn's market.
Tínhamos 10 anos, e eu dei-te um anel de plástico da máquina de pastilhas do mercado da Quinn.
Funke, want a gumball?
Funke, queres uma bola de pastilha?
I'm not falling for the gumball trick, Cipriato, so you can put your ballbag back in your pants.
Não vou cair no truque das bolas de pastilha, Cipriato, por isso podes pôr as "bolas" dentro das calças.
What's the deal there, gumball?
O que se passa, cabeça de pastilha?
I'll tell you what, at least help me buy the boy a gumball.
Fazemos assim, ao menos ajude-me a comprar uma pastilha para o meu filho.
Papa's got a gumball, Nellie Papa's got a gumball, Sue
O papá tem um balão de chiclete, Nelly O papá tem um balão de chiclete, Sue
Papa's got a gumball, Nellie I think I'll blow a bubble for you
O papá tem um balão de chiclete, Nelly Acho que vou rebentar um por ti
Maybe coincidence weird, uh as in gumball weird?
Talvez uma coincidência estranha... Não temos permissão para mascar pastilhas.
Eat a gumball or something?
Como uma pastilha ou assim?
It's not a gumball machine, eli.
Não é uma máquina de chicletes, Eli.
I want a puppy, a kitty, a gumball machine...
Quero um cachorrinho, um gatinho, uma máquina de pastilhas elásticas...
Got to get him some morphine from the gumball machine.
Tenho de lhe dar morfina da máquina das chicletes.
This Electric Shock Gumball doesn't work, either.
A Pastilha Choque Eléctrico também não funciona...
Girl, you could have used the gumball.
Rapariga, podias ter usado a sirene.
There's a broken gumball machine right behind the snack tent.
Há uma máquina de pastilhas partida atrás da tenda dos lanches.
He's got a gumball machine that's exactly like sweeney's.
Ele tem uma máquina de doces exatamente como a do Sweeney.
Sweeney's gonna kill us all over the doggone gumball machine anyway, so...
O Sweeney vai matar-nos a todos por causa da máquina de doces, então...
Why the gumball machine?
Porquê?
Like a marble. Or a gumball.
Como uma bola de Berlim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]