English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / H2o

H2o Çeviri Portekizce

86 parallel translation
They're nothing but H2O with a trace of sodium chloride.
Não são nada mais que H2O com vestígios de cloreto de sódio.
It's coming down in buckets.
Lindo, H2o caindo de balde.
H20 plus NO2 as we did the other day, if you recall.
H2O mais NO2, como fizemos no outro dia.
A radius of 6,378 kils and is 71 per cent covered with a blanket of H2O.
Um raio de 6,378 kils e é 71 por cento cobertos com uma manta de H2O.
Let's get you some H2O.
Vamos dar-lhe alguma H20.
H20, that's my go.
H2O é o meu negócio.
- H2O, if it's not too much trouble.
- H2O, se não for muito incómodo.
H2O, madame.
H2O, madame.
H2O on the rocks for my friend.
H2O com gelo para o meu amigo.
Do you want a glass of low calorie H2O?
Queres um copinho de H2O de baixas calorias?
Now that's what I call high-quality H2O.
Isso é o que eu chamo de alta qualidade de H2O.
Yes, I agree, but to guarantee that the H2O is-is purified, i-it's good to use the heating source, Sterno.
Sim, eu concordo, mas para garantir que a H2O está-está purificada, é-é melhor usar uma fonte de calor, Sterno.
That's an early warning sign of the dehydration. You gots to have H2O.
isto é um aviso de desidratação você precisa de H2O.
- H2O.
- H2O.
- H2O!
- H2O!
Now, that's high quality H2O.
Agora, isso sim que é alta qualidade de H2O.
All systems are go for the first-ever pepperoni pizza putty prototype.
Filtra a água do refrigerador da escola, deixando somente H2O pura.
I want a bio-scan for compound H2O-471.
Rastreiem para detectar a fórmula H2O-471.
Hell, no H20!
Nada de H2O.
Do we serve water in our bar?
Não! Nada de H2O!
Can I get you a latte from the bar or perhaps a bottle of designer H20?
Querem um café com leite do bar, ou talvez uma garrafa de H2O especial?
That brown patch needs a little H2O. Oh, yeah!
Aquela pelada castanha precisa de H2O.
No detectable levels of H2O.
Não existe níveis detectáveis de H20.
It's C12, H22 and O11, NaCl, H2O and tomato paste.
É C12, H22, O11, NaCI, H2O e pasta de tomate.
Once ingested its DNA will instruct your cells'cytoplasm to spill electrolytes into your bloodstream causing dehydration.
Uma vez ingeridas, transferem os eletrólitos do ADN... para o fluxo sanguíneo... células a desidratar, a dissipar moléculas H2O, a romper células... provocando a desidratação.
I'm H2O intolerant.
- Eu sou alérgico ao H2O.
Ah! Sweet H2O.
H2O deliciosa.
Did some songs for H2O.
Fez algumas músicas para o H2O.
H2O didn't beg.
H2O não implora.
And what kind of hole is that gonna put us in with the H2O?
E em que deficiência de H20 nos vai isso deixar?
It's not H2O or retardant.
Não, não é H2O quase de certeza.
Hey, Fowler, H2O?
Fowler, afinal, como é?
Where'd she put it?
Basta adicionar H2O e...
Aluminium iodine powder. Just add H2O and...
Saiam daqui ou matamos o Corey.
But I diverged in the yellow wood to develop better techniques for those situations in which there may be no H2O.
Mas eu aventurei-me nesta área para desenvolver técnicas melhores para aquelas situações, onde possa não haver H2O.
Okay, water, H2O, just a little liquid refreshment, please.
Certo, água, H2O, um pouco de liquido, por favor.
Pressure is 120 milliliters, H2O, with small, visible excursions related to respiration and pulse.
A pressão está em 120mm H20, com pequenos desvios relacionados
As in English for H2O.
como em inglês está para H2O.
And I don't want you to spiral into a worry tizzy about the H2O.
Não quero que fique nervoso por causa da água.
H2O... H2O2.
H2O, H2O2.
- Just plain H2O, water!
- Apenas "H2O", água!
A + O2 = H2O + Co2
A + O2 = H2O + Co2
How is A + O2 = H2O + Co2?
Quanto é A + O2 = H2O + Co2?
Just regular H2O.
Só H2O comum.
ST-90 transmission oil, made with poly-alpha-olefin, leaded, acidic H2O residue, and plenty of polycyclic aromatic hydrocarbons.
Óleo de transmissão ST-90. É feito de poli-alfa-olefina. Chumbo, resíduo H2O acídico e muitos hidrocarbonetos aromáticos policíclicos.
Our work with these animals has helped us develop new antibiotics, advanced pesticides and a powerful new pheromone which drives animals to mate called compound H2O0.
Estes animais nos ajudaram a desenvolver antibióticos... pesticidas avançados... e um feromônio poderoso que faz com que os animais se juntem... o composto H2O-9.
As you can see from this picture... is the'Infinity'landed on a planet in a large field with H2O.
Como pode ver nesta imagem, a Infinity aterrou num planeta, numa cratera cheia de H2O.
- What? - H2O.
H2O.
H2O.
H2O.
Hell, no H2O!
Não!
Good old H2O.
Uma boa H2O.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]