English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Hao

Hao Çeviri Portekizce

128 parallel translation
Ni hao.
Ni hao.
Brother Chih-hao, you're bad.
Pára. Irmão Chih-hao, és mau.
Chih-hao, I...
Chih-hao, eu...
Chih-hao.
Chih-hao.
Chih-hao, you have practised hard... on your own without complaints for a year.
Chih-hao, treinaste no duro, sozinho e sem te queixares durante um ano.
Chih-hao, you must be focussed.
Chih-hao, tens que estar concentrado.
Chih-hao, get me some wine.
Chih-hao, vai buscar-me vinho.
Chao Chih-hao?
Chao Chih-hao?
Chao Chih-hao's here.
Chao Chih-hao está aqui.
Chih-hao is such a coward.
Chih-hao é um cobarde.
Pak Sing School's new guard... threw his drink at Chih-hao last night.
Ontem à noite, o novo guarda da Escola Pak Sing... atirou a bebida para cima de Chih-hao.
Chih-hao defeated Chen Lang at Tin Heung restaurant.
Chih-hao derrotou Chen Lang no restaurante Tin Heung.
Ask Chih-hao to come.
Manda o Chih-hao vir cá.
Chih-hao, why have you broken our rule... and entered into a private duel?
Chih-hao, porque quebraste a nossa regra e entraste num duelo pessoal?
Chih-hao, you are loyal and honest.
Chih-hao, és leal e honesto.
Chih-hao, in the past year, I have given you laborious tasks... in order to train your mind and determination.
Chih-hao, no último ano, dei-te tarefas difíceis... a fim de treinar a tua mente e a tua determinação.
If Chih-hao learns this.
Se Chih-hao aprender esta técnica.
If Chih-hao becomes a champion in the competition... we still can't topple the Shang Wu Martial Arts School.
Mesmo que Chih-hao seja o campeão... podemos derrubar a Escola de Artes Marciais Shang Wu.
Chih-hao, on guard.
Chih-hao, defende-te.
Father, Chih-hao has written to us.
Pai, Chih-hao escreveu-nos.
All the best. Chih-hao.
Cumprimentos, Chih-hao.
Chao Chih-hao.
Chao Chih-hao.
Chih-hao, a lady has asked me... to hand you this letter.
Chih-hao, uma senhora pediu-me para te entregar esta carta.
No sign of Chih-hao.
Não há sinal de Chih-hao.
If Chih-hao doesn't return, I'll have to send someone else.
Se Chih-hao não voltar, terei de mandar outro no lugar dele.
Who else if it's not Chao Chih-hao?
Só pode ser o Chao Chih-hao.
Chih-hao, don't be sad.
Chih-hao, não fiques triste.
Chih-hao, have courage.
Chih-hao, tem coragem.
Before Chih-hao comes back with success,
Até Chih-hao conseguir ganhar o campeonato.
Chih-hao, don't be discouraged.
Chih-hao, não desanimes.
Now the contest between Han Lung and Chao Chih-hao.
Agora a luta entre Han Lung e Chao Chih-hao.
Chih-hao will represent this School... for the competition.
Chih-hao vai representar esta escola na competição.
Due to my own carelessness. I've lost to Chih-hao in the elimination rounds.
Devido ao meu descuido perdi contra Chih-hao nas eliminatórias.
Master, you don't seem to be anxious... about your son's entering the competition... and being no match to Chih-hao.
Mestre, não parece estar apreensivo... pela participação do seu filho na competição... e não estar à altura de Chih-hao.
Chih-hao is practising hard at the Chung Hau temple.
Chih-hao está a treinar no duro no templo Chung Hau.
Chih-hao of Shang Wu Martial Arts School will fight... Yi Te Martial Arts School in the next round.
Chih-hao da Escola de Artes Marciais Shang Wu vai lutar contra... a Escola de artes Marciais Yi Te na próxima ronda.
Judge, Chao Chih-hao has not yet arrived, please wait.
Juiz, Chao Chih-hao ainda não chegou, espere, por favor.
Chih-hao is not late without a reason.
Chih-hao não está atrasado sem motivo.
For whatever reason, since... Chih-hao has not arrived on time.
Seja qual for o motivo, visto... que Chih-hao não chegou a tempo.
Chih-hao of Shang Wu Martial Arts School reporting.
Apresenta-se Chih-hao da Escola de Artes Marciais Shang Wu.
Stop, Chao Chih-hao wins.
Parem, Chao Chih-hao vence.
Chih-hao, what happened?
Chih-hao, o que se passou?
Chih-hao. - Chih-hao.
Chih-hao.
- I will!
- Háo-de admitir.
Don't worry, they'll find room.
Háo-de arranjar qualquer, coisa.
There is young love and old love.
Háo amor da juventude... e o davelhice.
But they'll wake up, man, and hang you!
Mas mesmo eles häo-de cair em si, e um dia enforcam-te!
They will, too! If only...
Também häo-de comer, só que...
Did Chih-hao fight back?
Chih-hao reagiu?
Dear Chih-hao.
Caro Chih-hao.
- Chih-hao.
Chih-hao.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]