English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Harrods

Harrods Çeviri Portekizce

53 parallel translation
It was her birthday, so I took her to Harrods and bought her a rabbit.
Foi o aniversário dela, então levei-a ao'Harrods'e comprei-lhe um coelho.
He came from Harrods one snowy Christmas Eve.
Veio do'Harrods'numa certa Noite de Natal.
did you go to Harrods?
Foste ao Harrods?
I got it at Harrods.
Do Harrods.
- You can at Harrods.
- No Harrods, pode-se.
I'll watch'em creep and crawl at Harrods.
Os verei deslizar e arrastar em Harrods.
If you fail her, by which I mean cancelling the account at Harrods, or short-changing her on winter in Jamaica, she'll be back to me in a jiffy, mewing for support.
Se lhe falar, como cancelando a sua conta no Harrows ou cortando os Invernos na Jamaica, ela correrá para mim, implorando ajuda.
I have here a bill from Harrods.
Tenho aqui uma conta do Harrods.
Looks like... early Harrods.
Parece dos princípios do Harrod " s.
Just behind Harrods.
Mesmo por trás do Harrods.
Then you go back in front of His Nibs for nicking the cassettes from Harrods he reads the experts'reports, and then sentences you to be hanged.
Então voltará novamente frente ao Juíz por roubar as fitas na "Harrods" ele lerá o relatório dos especialistas, e então te sentenciar à forca.
You gotta go back for the cassettes from Harrods.
E você voltará para a sentença pelo roubo das fitas..
- Nicking from Harrods!
- Roubar na "Harrods"!
- Did you do Harrods'windows too (? )
- Quebrou a janela da Harrods também?
Harrods!
Harrods!
M wants you to stop at Harrods and pick up a parcel.
O M quer que vás ao Harrods buscar uma encomenda.
From Harrods.
Do Harrods.
Harrods?
Harrods?
No, we wouldn't mind seeing her at Harrods
Não, não nos importamos De a ver no Harrod's
You can't go to Harrods and get a mantra
Não podia ir ao Harrod's comprar uma mantra.
- Harrods?
- Harrods?
- No, I've never seen rats at Harrods.
- Não, nunca vi ratos no Harrods.
Harrods. not'Arrods.
Harrods, não'Arrods'.
With H, Harrods. not'Arrods.
Com H, Harrods. Não Arrods.
- No, Harrods. not'Arrods.
- Não, Harrods.
Harrods.
Harrods.
There was a lovely coat for Angelica at Harrod's, then nothing for the boys. It seems so unfair.
Havia um casaco lindo para a Angelica no Harrods, mas nada para os rapazes, e pareceu tão injusto...
We bought them from Harrods.
Trouxemos de Harrods.
Harvey Nicks, Harrods, Selfridges...
Harvey Nicks, Harrods, Selfridges...
We have to go to Harrods and get the playpen and the crib.
Temos de ir ao Harrods buscar a cerca e o berço.
M-m-mango chutney From Harrods And beluga From the Caspian.
T... t... temperos de chatni da Harrods, e caviar do Cáspio.
Dinner in Paris, closing down Harrods so you could shop alone, jetting off to Alaska to see the northern lights, buying Coco Chanel's dummy.
Jantar em Paris, fechar o Harrods para poderes fazer compras sozinho, ir ao Alasca ver a aurora boreal, comprar o boneco da Coco Chanel.
"you can hardly walk through the corridors." The very name Argentina suggests wealth and plenty - it means "The Land Of Silver".
Já lá vai o tempo em que existiam dois Harrods no mundo, um em Londres, em Knightsbridge, e outro aqui, na avenida Florida, no coração de Buenos Aires.
The river flowing past the capital is the Rio de la Plata, "The Silver River".
Fundado em 1912, este outro Harrods é um exemplo de como a Argentina já foi um país rico.
Founded in 1912, this other Harrods is a reminder that Argentina used to be a rich country. At one time, its per capita income was 18 % less than that of the United States.
A história da Argentina desde então, é uma ilustração clássica de que todos os recursos e talentos do mundo podem ficar reduzidos a zero por uma má gestão financeira crónica.
Fucking Harrods?
Na porra do Harrods?
Annie's shopping at a haIf-price sale at Harrods.
As compras da Annie a meio-preço nos saldos da Harrods.
And that's the Tower there. Harrods is up there.
A Torre, dá para ir a pé ao Harrods.
I'm going to wake up, and I'll be in Harrods with Mummy.
Vou acordar e vou estar numa loja com a mamã.
This is the Lord's church, it's not Harrods.
Essa é uma igreja do Senhor, não a Harrods.
A car bomb has exploded outside Harrods department store, killing six people and injuring 71.
Um carro-bomba explodiu à porta dos "Armazéns Harrods", matando seis pessoas e ferindo 71.
You know, you go to Harrods and get a mantra.
Vai à Harrods e compra um mantra?
"Didn't mention a job, " yet you wear a mink coat, fly to London, Monte Carlo,
" no entanto, tem um vison, voa para Londres, Monte Carlo, compras na Harrods.
" shop at Harrods.
"Herdou uma pipa de massa?"
The butcher's counter at Harrods, is at Harrods, but it's still selling meat, isn't it?
O balcão do talhante do Harrods, está no Harrods, mas vende carne na mesma, não vende?
I can tell you the new Burberry collection just hit the shelves at Harrods.
Posso dizer-lhe que a nova colecção Burberry acabou de chegar às prateleiras em Harrods.
And soon our family will be one more British dynasty with all the same prejudices as everyone else who shops at Harrods!
Em breve, a nossa família será mais uma dinastia britânica, com os mesmos preconceitos de todos aqueles que fazem compras no Harrods.
Walked right into Harrods like I owned the place like a bleeding potentate.
Entrei no Harrods como se fosse o dono daquilo, como um maldito potentado.
Yes, yeah.
Lembra-me de quando trabalhava no Harrods e me envolvi com o patrão, o patrão mesmo.
I remember when I was working in Harrods.
Olá...
Once upon a time, there used to be two Harrods in the world.
De facto, a certa altura, o seu rendimento per capita ficava apenas a 18 % do dos Estados Unidos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]