Hatcher Çeviri Portekizce
203 parallel translation
Well, don't tell me that man with the middle-age spread is Dan Hatcher.
Não me digam que este homem de meia idade é Dan Hatcher.
Oh, yes, Mr. Hatcher.
Sim, Mr. Hatcher.
Well, I'm sorry too, Mr. Hatcher.
Também lamento, Mr. Hatcher.
Well, Mr. Hatcher, you wouldn't wanna bear the responsibility for what might happen to Miss Del Lago if she is...
Mr. Hatcher, não vai querer responsabilizar-se pelo que pode acontecer a Miss Del Lago se ela for...
Hatcher, better wait for me downstairs, please.
Hatcher, é melhor esperar por mim lá em baixo, por favor.
Hatcher.
Hatcher.
Relax, Hatcher, you can't make me angry tonight.
Calma, Hatcher, esta noite não consegue enervar-me.
You, Hatcher, out there and sing.
Você, Hatcher, vá para ali cantar.
You know, I keep wondering why you came back to us after slipping away from Hatcher.
Sabe? Pergunto-me por que voltou depois de se escapar ao Hatcher.
That's bright of you, though, not to try to shake Hatcher off a second time.
Mas é inteligente da sua parte não tentar livrar-se do Hatcher uma segunda vez.
Hatcher, wait for me.
Hatcher, espera por mim!
- Hatcher?
- Hatcher?
Hatcher any instructions I gave regarding Colonel Kelly :
Hatcher as instruções que dei relativas ao Coronel Kelly :
Hatcher!
Hatcher!
Hatcher, lay a trail.
Hatcher, espalha um rastilho.
Including Farrow and Hatcher.
Incluindo o Farrow e o Hatcher.
Must've dropped Hatcher when he lit that fuse.
Devem ter matado o Hatcher quando ele acendeu o rastilho.
Hatcher's got you working a double shift?
O Hatcher pôs-te em dois turnos?
I won't put my job on the line for you, Hatcher.
Não arrisco o meu lugar por si, Hatcher.
Hatcher says you're on riot control.
O Hatcher pôs-te no controlo de motins.
- I have Lt. Hatcher.
- Tenho o Ten. Hatcher.
Hatcher, help me.
Hatcher, ajude-me.
- Hatcher.
- Hatcher.
Hatcher... get to the Exchange.
Hatcher... Vá até ao Intercâmbio.
Listen to me, Hatcher.
Escute, Hatcher.
HATCHER : Stop worrying.
Não se preocupe.
That's not good enough, Mr. Hatcher.
- Isso não basta, Sr. Hatcher.
HATCHER : Anyplace between Canada and the Mexican border.
Qualquer sítio entre o Canadá e a fronteira mexicana.
Over. HATCHER : Nest to Eagle, stand by.
Ninho para Águia, fiquem a postos.
Yes, ma'am. HATCHER :
Sim, senhora.
HATCHER : Any anomalies?
Alguma anomalia?
( Hatcher and Larkin speaking ) Mine's comin'in at 11 : 00.
O meu vem das 11.
HATCHER : Last check, Eagle.
Iniciar verificação.
HATCHER : She is. She's been checked and rechecked.
Foi verificado cuidadosamente.
Very good, Mr. Hatcher.
- Muito bem, Sr. Hatcher.
HATCHER ( over walkie-talkie ) :
Ninho para Águia.
Listen, I wanted to tell you. They busted Hatcher and his friends and the wacko that was behind the whole thing. Good.
Ouve, queria dizer-te, prenderam o Hatcher, os amigos e o maluco por trás de tudo.
Clark you and Hatcher and Eriksson spread out here.
Clark tu, o Hatcher e o Eriksson espalhem-se.
- Hatcher!
- Hatcher!
Hatcher, he ain't no VC.
O Hatcher, não é um vietcongue.
Hey! I'm a corporal, Hatcher.
Eu sou Cabo, Hatcher.
Get your ruck off her, Hatcher.
Tira-lhe a mochila, Hatcher. Mete a minha ali.
Clark, you and Hatcher come with me.
Clark, tu e o Hatcher venham comigo.
Hatcher manages three strokes, then he goes- -like a f ucking mouse.
O Hatcher dá três, e começa a chiar que nem um rato.
You two get back to the hootch.
Hatcher, tu e o Eriksson voltem para a cabana.
- Hatcher, waste her.
- Hatcher, dá cabo dela.
- No, Hatcher's gonna do it.
- Não, é o Hatcher.
Hatcher's talking....
O Hatcher fala...
Hatcher's talking about Genghis Khan.
O Hatcher fala de Genghis Khan.
Of the charge of rape, PFC Hatcher is found guilty and sentenced to 15 years'hard labour.
Acusado de violação e homicídio, o soldado Hatcher é considerado culpado,... e condenado a 15 anos de trabalhos forçados.
HATCHER :
Plano de marketing.