Henderson Çeviri Portekizce
1,289 parallel translation
I'm sorry, we were rooting for Florence Henderson.
Desculpe. Torcíamos pela Florence.
Henderson, see about this phone.
Henderson, vê-me este telefone.
Charlie, I want you to meet Bill Henderson.
Este é o Bill Henderson.
Henderson, this better be good.
Espero que seja um bom motivo.
You're slipping, Henderson.
Estás a esquivar-te, Henderson.
- Thanks, Henderson.
- Obrigado, Henderson.
- What did Henderson come up with?
- O que disse a Henderson?
Agent Henderson said that that note left at the jewelry store - was written by a right-hander.
A Henderson disse que aquele bilhete deixado na joalharia foi escrito por um destro.
- With Mrs. Henderson.
- Com a Sra. Henderson.
- or Mr Henderson won't have a head. - Oh, no.
Para devolver os circuitos, ou o Sr. Henderson morre.
Hey, what about Mr Henderson's head?
E o Sr. Henderson?
Not to sound too Florence Henderson, but dinner's on the table.
Não quero parecer fada do lar, mas o jantar está na mesa.
Eden, I want to speak to Capt. Henderson.
Eden, eu quero falar com o capitão Henderson.
Well, look who's here - Henderson.
Olha quem está aqui, Henderson.
Henderson, how about a little Bushmills?
- Henderson, que tal um Bushmills?
Um, Michael Henderson'll be along shortly.
- Hmm, Michael Henderson vai chegar daqui a pouco.
- Hi, Mr Henderson.
- Olá, Sr. Henderson.
That's mine and Mr Henderson is inside.
- Isso é meu e o Sr. Henderson está lá dentro.
- Hi, Henderson.
- Olá, Henderson.
Henderson.
- Henderson.
Henderson...
- Henderson...
Mr Henderson, you leaving?
- Sr. Henderson, já se vai?
-'Henderson.'
-'Henderson.'
Henderson, hey!
Henderson, hei!
- Mr Henderson.
- Sr. Henderson.
Mr Henderson...
- Sr. Henderson...
Henderson - good luck.
- Henderson. Boa sorte.
Your favorite book, Henderson The Rain King?
O teu livro favorito, Henderson O Rei da Chuva?
You identifying with Henderson, a guy going around saying, "I want."
Identificas-te com o Henderson, um tipo que diz, "Eu quero..."
Detective Henderson.
Detective Henderson.
Did Inspector Henderson ID those bodies from the explosion?
O Inspector Henderson identificou os corpos daquela explosão?
Not your deputy, Henderson. Or my housekeeper. It was something else.
Mas o oficial Henderson... e a minha governanta não.
Henderson was on the phone. The line just went dead.
O Paul Henderson chamou-nos à Central.
Like when Margaret Henderson makes her cookies for Whitey.
Como quando a Margaret Henderson faz as bolachas para o Whitey.
Corporal Henderson, Easy Company, Five-o-first.
Cabo Henderson, companhia E, 501 de Pára-quedistas.
Corporal Henderson...
Cabo Henderson...
Mellish and Henderson, lock and load!
Mellish, Henderson : Municiar armas!
"Deliver to Allie Henderson in Edelbrück ASAP."
Diz : "Entregar a Allie Henderson em Edelbruck, o mais rápido possível."
Can you tell me if there is an Allie Henderson here?
Está aqui alguma Allie Henderson ou um Eddie Taffet?
Henderson?
Henderson?
Mark Henderson?
Mark Henderson?
Henderson trial today.
Mark Henderson. O julgamento começa hoje.
- What were you thinking?
- Sr. Henderson, no que é que estava a pensar?
- Mr. Henderson, hey.
- Sr. Henderson, hey.
Mr. Henderson pleads not guilty by reason of insanity.
O Sr. Henderson alega inocência por insanidade.
It wasn't happening for Mr. Henderson.
Não estava a acontecer para o Sr. Henderson.
On the charge of misdemeanor battery we find him not guilty.
No caso Estado contra Mark Henderson, na acusação de agressão consideramo-lo inocente.
I think we should listen to the good doctor, Henderson.
Devíamos dar ouvidos ao senhor doutor, Henderson.
Mr. Henderson!
Sr. Henderson!
- Oh, man.
Chamo-me Larry Henderson.
D.A. Loeb left the office.
O caso Henderson.