English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Heywood

Heywood Çeviri Portekizce

140 parallel translation
- This is Morgan Heywood.
- Este é o Morgan Heywood.
Floyd, Heywood R.
Floyd. Heywood R.
- Heywood, what a wonderful surprise.
- Que surpresa boa encontrar-te aqui!
This is my friend, Dr. Heywood Floyd.
É um bom amigo meu, o Dr. Heywood Floyd.
There's another thing.
E há outra coisa, Heywood.
Well I know you will all want to join with me in welcoming our distinguished friend and colleague from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd.
Bem... Sei que todos se querem unir a mim a dar as boas-vindas ao nosso distinto amigo e colega do Conselho Nacional de Astronáutica, o Dr. Heywood Floyd.
- That was an excellent speech, Heywood.
- Fez um discurso excelente, Heywood.
Don't worry about it, Heywood.
- Não se preocupe.
Now, you have a nice lunch, Heywood.
Vá almoçar.
HEYWOOD : Stones!
Pedras.
Heywood, you keep your mouth shut about this, you hear?
- Não diga uma só palavra a ninguém.
Heywood, if the bank closes, we're out of a job.
- Se o banco fechar... - ficamos sem emprego.
Heywood, I did it for you...
- Não me importa. São uns ladrões.
Heywood, open it. Open it or you're fired.
- Abra ou será despedido.
They killed Heywood in cold blood.
Mataram o Heywood a sangue frio.
You are Dr. Heywood Floyd?
Ê o doutor Floyd?
That's a Heywood-Wakefield.
Uma Heywood-Wakefield.
You just telling everybody's business. I'd tell your business too if you had something to tell. Hey, Heywood.
- sempre se metendo nos assuntos de todo mundo eu ia falar sobre ti se tivesse algo para dizer ola, Heywood.ola, Dex, como estas, Maxine?
- Jessie, you are so beautiful. - Thank you, Heywood.
- Jessie, voce é tão bonita - obrigado, Heywood
- Heywood.
- Heywood
Heywood?
Heywood?
Heywood, that isn't soapstone!
Heywood, isso não é nenhuma pedra-sabão!
You won't hurt Heywood.
Você não vai ferir Heywood.
- Right, Heywood?
- Não é, Heywood?
The man's been in here 50 years, Heywood, 50 years!
O homem está aqui há 50 anos, Heywood, 50 anos!
P.S. Tell Heywood I'm sorry I put a knife to his throat.
PS : Diga para o Heywood que eu sinto muito por colocar uma faca na garganta dele.
Heywood.
Heywood.
Daniel Heywood.
Sou Daniel Heywood.
I know you're in there Mr. Heywood.
Sei que está aí, Sr. Heywood.
Did Heywood tell you he'd hid the cure.
O Heywood disse que escondeu a cura?
- Heywood hid the cure in me.
- O Heywood injectou a cura em mim.
- They say Heywood killed Reyna.
- Dizem que o Heywood matou o Reyna.
When Heywood died we thought it was over.
Quando Heywood morreu, achámos que tinha acabado.
- Only he had contact with Heywood.
- Foi o único que teve contacto com o David.
Scott was so sure that Heywood couldn't have killed Reyna.
Na noite em que o Heywood morreu, o Scott disse ter a certeza que ele não podia ter matado Reyna.
- What color were his eyes?
- Qual a cor dos olhos do Heywood?
- Heywood was framed for it.
O Heywood levou com a culpa.
Dr. Heywood Jablowma.
Dr. Heywood Jablowma.
Dr. Heywood Jablowma to the emergency room.
Dr. Heywood Jablowma para a sala de emergência.
Oh, Heywood.
" Eiqueres!
I don't know a Heywood Jablome either.
Também não conheço nenhum Eiqueres Ketchupe.
Heywood Jablome.
Eiqueres Ket-Chupe.
- Heywood Jablome!
- "Queres que te chupe?"
Heywood Jablome.
Eiqueres Ketechupe.
I don't recall Freud's position on the Heywood Jablome phony phone message.
Não me lembro da opinião do Freud sobre esse recado do telefonema falso.
Mrs. William Westfall in Plattsburg the Wymore family in Clay County perhaps even Mrs. Joseph Heywood in Northfield, Minnesota.
A Sra. William Westfall em Plattsburg, a família Wymore em Clay County. Talvez até a Sra. Joseph Heywood em Northfield, no Minessota.
Heywood.
- Heywood. - Heywood...
Heywood Jablomey.
- Heywood Jablomey. - Certo.
So, Heywood.
Heywood. - O quê?
Heywood, that was very powerful.
- Heywood, essa cena foi muito intensa.
- Heywood.
- Heywood.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]