Honda Çeviri Portekizce
317 parallel translation
rollo, how did you ever manage to get a Honda?
Rollo, como conseguiste que te dessem uma Honda?
- They gave you a Honda to celebrate?
- Deram-te uma Honda para comemorar?
I don't care what your uncle Ernie said, David... ... you cannot have a Honda until you're 16.
Não me importa o que o tio Ernie disse, David, não podes ter uma Honda antes de fazeres 16 anos.
Has he been trying to hustle you for a Honda?
Ele tem andado a pedir-te uma Honda?
His desire for a Honda is a symbol.
O desejo de ter uma Honda é um símbolo.
You want me to buy a ticket on a raffle for a Honda?
Queres que te compre uma rifa para o sorteio de uma Honda?
-... I gotta give back the Honda?
- que tinha de devolver a Honda?
Now, give that Honda back.
Agora, vai devolver a Honda.
- And I'm not gonna give back the Honda.
- E eu não vou devolver a Honda.
Honda, pick a few and shoot them
Honda, reuna alguns e atire.
Then into Honda, Sugarland, and the Rio Grande.
Passando por Honda, Sugarland e para o Rio Grande.
Dusty came to hold my hand, make sure I don't get run over by a Honda.
O Dusty veio para me proteger, para não ser atropelado por um Honda.
- We should have taken the Honda.
- Devíamos ter trazido o Honda.
it is Heihachi Honda, one of Tokugawa's bravest generals.
E Heihachi Honda, um dos generais mais valentes de Tokugawa.
Yeah, well, I got an Aunt Honda.
Eu tenho uma tia Honda...
What kind of bike do you have?
Que moto é que tens? Uma Honda?
A Honda? Suzuki?
Uma Suzuki?
The super-charged Honda 750 motorcycle!
A Honda 750 Super-Charge!
I'll take the Honda and meet you later.
Eu levo a Honda e apanho-vos mais tarde.
Dad told you not to ride the Honda off base.
O pai disse para não andares na Honda fora da base.
Fine, but Dad, I saw her drink the battery juice from your Honda.
Bom, vi-a beber a água da bateria do seu Honda.
THIS MODEL IS LIKE THE HONDA OF BYZANTINE CROSSES.
Esse modelo parece a Honda das cruzes bizantinas.
I'll meet you by the front parking lot in a dark grey Honda.
Encontro você no estacionamento. Estarei em um Honda grafite.
- My dark grey Honda?
- Meu Honda grafite?
I'Il be back before you can say " blueberry pie'`.
Levo o Honda e volto antes que digas tarte de amoras.
- What happened to my Honda?
E o meu Honda? Tenho pena, tive um choque com ele...
- Believe this, Honda?
- Se acredito?
You're Edmund Honda, the sumo from Hawaii.
És o Edmund Honda, o lutador de sumo do Havai.
- Honda, gimme your hand.
- Dá-me uma ajuda.
I drive a motherfucking Honda that my sister sold me.
Eu conduzo a merda de um Honda que a minha irmã me vendeu.
A little white motherfuckin'Honda Civic!
Uma merda de um pequeno Honda Civic branco!
That man died the moment I laid eyes on the 1979 Honda Accord.
Esse homem morreu quando pus os olhos no Honda Accord de 1979.
That's how people know it's a Honda.
É assim que as pessoas sabem que é um Honda.
What's the point of having a Honda if you can't show it off?
De que vale ter um Honda se não o posso exibir?
You buy Honda stock.
Compre ações da Honda.
Four years going to be done passed you by... and you going to be riding around in a Honda Accord.
E ao fim de quatro anos vais andar só de Honda Accord.
You probably only going to make enough money... to buy yourself a Honda Civic.
Podes ganhar o bastante para comprares um Honda Civic.
Even though we're these really great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini.
Sendo óptimos carros, somos rápidos e económicos e qualquer pessoa com cérebro prefere o Honda ao Lamborghini.
Okay, I am not a Honda.
Muito bem, eu não sou nenhum Honda.
And, as you can see, these are not Honda Civics.
Como pode ver, não são Honda Civics.
Yeah, some genius jacked a Honda a couple blocks ago.
Estou, algum génio roubou um Honda uns quarteirões atrás.
HONDA Tetsuro
HONDA Tetsuro
Honda not Handa.
Honda não Handa.
Well, I ran them through the fbi register and they belong to a'93 Honda scooter.
Bem, fiz uma pesquisa nos registos do FBI e eles pertencem a uma acelera da Honda de 93.
You know, like a Honda.
É como um Honda.
Ooh, hello, hottie in the Honda.
Olá, jeitoso do Honda.
So, when are you going to give me a shot at that Honda 2000 of yours?
Então, quando me deixas experimentar o teu Honda 2000?
Three Honda Civics, precision driving the same green neon glow from under the chassis.
Três Honda Civic, condução de precisão... e o mesmo brilho verde de néon, debaixo do chassi.
I just went in there, and Hector is gonna be running three Honda Civics with Spoon engines.
Eu fui lá e o Hector vai concorrer... com três Honda Civic com motores Spoon.
This isn't a Honda.
Não é um Honda.
Move out. Honda, we gotta go, bro.
- Terminaram os teus cinco minutos!