English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Hotels

Hotels Çeviri Portekizce

1,203 parallel translation
I'll do each grade in two weeks, take the tests, regraduate,..... prove to you I'm not an idiot, and then I get to take over Madison Hotels.
Faço cada ano em 2 semanas, faço os testes, acabo o Secundário, provo-te que não sou um idiota e fico a gerir os Hotéis Madison.
Brian, don't you think the future of Madison Hotels..... and its 61,000 employees is too important to gamble on a game like this?
É bem boa, hã? Brian, não acha que o futuro dos Hotéis Madison e dos seus 61.000 trabalhadores é valioso demais para jogar nesta aposta?
Then Madison Hotels is as good as mine!
Então os Hotéis Madison vão ser meus.
Anyways, this hotel stuff really isn't for me,..... so I decided to step down as chairman of Madison Hotels..... and give the company to Carl.
Pronto, esta coisa dos hotéis não é para mim, e decidi demitir-me de presidente dos Hotéis Madison, e dar a empresa ao Carl.
Private homes, tents in Central Park, hotels.
Casas privadas, tendas no Central Park, hotéis.
One of our much very best hotels.
Um dos nossos melhores hotéis.
"One of our very much best hotels."
"Um de nossos melhores hotéis."
Let's meet at "La Potiniere", behind the big hotels.
- A gente se encontra na Potinière. Fica atrás dos hotéis.
Hey, did you know that hotels give out free condoms?
veja. Sabía que as camisinhas são gratis no hotel?
It's a lot of hard work and travel and, uh, hotels.
É muito trabalho árduo e viagens e hotéis.
It is famous for the comfortable hotels, excelent food and sofisticated crowd.
É famoso pelos hotéis confortáveis, pela excelente comida e pela frequência sofisticada.
I own properties, hotels.
Sou proprietário de hotéis.
You wanna talk about hotels, or you wanna win some ball games?
Querem falar sobre hotéis ou ganhar uns jogos?
Jerry, have you ever seen the business hotels in Tokyo?
Jerry, alguma vez viste o serviço hoteleiro de Tóquio?
The number of as many hotels as you can give me
O número de todos os hotéis que me puder dar.
Oh-ho, David, suddenly there's no hotels in LA?
0h David... já não existem hotéis em Los Angeles?
If it was a bomb... the alarms would go off because all these hotels have bomb detectors.
Se fosse uma bomba, o alarme disparava porque todos os hotéis têm detectores.
Mrs. Filiz is buying the whole area, to build a big trade centre, hotels, restaurants, a market and a tennis stadium.
A Sra Filiz está comprando a área inteira para construir um grande centro comercial. hoteis, restaurantes, um mercado e uma quadra de tênis.
Now, we just have to check the airports and search all the hotels... and make sure they don't get away.
Vamos controlar aeroportos e hotéis para eles não fugirem.
Okay, from now on, only in hotels, fully equipped just the way you want it.
De agora em diante, só trabalhará em hotéis... com todo o equipamento, como você gosta.
What, suddenly there's no hotels in Los Angeles?
Não há hotéis em Los Angeles?
They're mass-produced for hotels, airports.
Não. São produzidos em massa para hotéis e aeroportos.
This is one of the priciest hotels on the West Side.
Este é um dos hotéis mais caros do West Side.
He would check into hotels using that name.
Costumava registar-se nos hotéis com esse nome.
Why are hotels meant for?
O que significam os hoteis?
I am not really myself except in the midst of elegant crowds... at the heart of rich districts... or amid the sumptuous ornamentation of palace hotels... an army of servants and a plush carpet underfoot...
Não sei ser eu própria senão rodeada pela gente mais elegante, no coração de bairros ricos ou entre a ornamentação sumptuosa de um Palace, servida por um exército de criados e caminhando sobre espessas alcatifas.
Hotels, motels, flophouses.
Hotéis, motéis, bordéis.
Food, tickets, hotels... all sorts of shit...
Comida, bilhetes, hotéis...
I embrace the fact that'Nuff Said might grow a whole new segment in my hotels.
E agrada-me que o "Está dito" possa ser um segmento novo nos meus hotéis.
I like hotels.
Eu gosto de hotéis.
You know there are kids in other countries who can't afford to send their mothers to hotels.
Noutros países, há filhos tão pobres que nem podem pôr as mães em hotéis.
I see them in hotels everywhere. Except Europe, where the current's weird.
Eu adoraria, Imperador Larry, mas eu preciso de ir para a escola.
Hotels.
Hotéis.
I spend a lot of time in hotels.
Passo muito tempo em hotéis.
When I'm up here on business, I'm always in hotels.
Quando cá estou em negócios, fico sempre em hotéis.
I came back to open a couple of hotels near Karbala.
Voltei para abrir uns hotéis perto de Karbala.
Writing an article on how London hotels treat people in wheelchairs.
A autora de "Como Hotéis Tratam os Inválidos".
There must be 50 hotels in San Remo.
Deve haver 50 hotéis em San Remo.
And I know How you hate hotels.
E sei como detestas hotéis.
- Dont know. its all hotels.
- Não sei, moro em hotéis.
Works hotels, conventions, senior centers.
Faz hotéis, convenções, centros de idosos.
The Tourist Office announced that all the hotels in the city are booked.
O Turismo anunciou que Os hotéis da cidade estão Completamente reservados.
Yeah, like the ones in hotels that put people to sleep.
É, como aqueles nos hotéis Para pessoas com insónias.
Twelve hotels around here.
Há doze hotéis na zona.
What do you think hotels are?
O que achas que é um hotel?
Wait a minute, all of those hotels.
Um momento, todos esses hotéis.
A captain who owns luxury hotels or something.
Um capitão dono de hotéis de luxo ou coisa do género.
- They'll stake hotels.
- Apostarão nos hotéis.
Do you always exhibit such flair at entrances and exits or is it just when visiting my hotels, Mr. Shaw?
Mostra sempre tantas habilidades nas entradas e saídas ou só quando visita os meus hotéis, Sr. Shaw?
I have a lighthouse, two hotels, seven manor houses one owned by the National Parks, one by Nick Xero Corporation...
Tenho um farol, dois hotéis, sete mansões uma pertence ao Parque Natural, outra à Corporação Nick X ero...
Hotels are made to sleep in!
Os hotéis são para dormir.
hotel 156

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]