English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / How'd you meet

How'd you meet Çeviri Portekizce

197 parallel translation
- How'd you meet?
- Donde a conheces?
How'd you meet him?
Como o conheceste?
How'd you meet a dame like that?
Como você conheceu uma dama como essa?
- How'd you meet him?
Como é que o conheceste?
How'd you meet Mrs. Merrill?
Como conheceu Mrs. Merrill?
How did what happen? How'd you meet, fall in love, get married?
- Conheceram-se, apaixonaram-se e casaram-se?
So how'd you two lovebirds meet?
Como é que os pombinhos se conheceram?
How'd you meet Sonny?
Como é que conheceu o Sonny?
How'd you meet?
E como se conheceram?
You'd be surprised at how many pretty ladies we meet this way.
Nem faz ideia como isto nos faz conhecer miúdas giras.
How'd you and Truman meet?
Como se conheceram?
- How'd you guys meet?
- Como é que se conheceram?
How'd you meet him?
Como o conheceu?
My coach comes up to me and says,'Mac, how'd you like to meet...
O meu treinador perguntou-me então :
- So how'd you meet him?
- E onde o conheceste?
- How'd you get her to meet you here?
Como conseguiste que ela se encontrasse aqui contigo?
So, how'd you meet that asshole Andy anyway?
Então, como é que conheceste aquele otário do Andy, afinal?
That's great. How'd you meet Jack?
Como conheceste o Jack?
How'd you meet?
Como se conheceram?
- How'd you meet her?
- Como a conheceste?
So how'd you guys meet?
Como é que se conheceram?
Oh, um- - Nice to meet you, Frank. How'd the operation turn out?
Rugidos a repetirem em ti também, hã?
How'd you like to meet the boys?
Queres conhecer os outros?
- How'd you meet him?
- Como é que o conheceu?
So, how'd you meet this chick? She just barged into my apartment
Então, como é que conheceste essa miúda?
How'd you guys meet?
- Como se conheceram?
How'd you guys meet?
Como se conheceram?
How'd did you meet this girl?
Como a conheceste?
How'd you meet?
Como é que se conheceram?
- So how'd you guys meet?
- Como é que se conheceram?
Well, how'd you meet?
Como se conheceram?
Detective Dooley, I'd like you to meet Jack and Jackie Von Jarvis, - and their bitch Jacqueline. - How do you do?
Detective Dooley, apresento-lhe o Jack e a Jackie von Jarvis, e a sua cadela Jacqueline.
So, how'd you two meet?
Então, como é que se conheceram?
So tell me, how'd you guys meet?
Como é que vocês se conheceram?
How'd you meet her?
- Como a conheceste?
How'd you meet her?
E aonde a conheceu?
How'd you meet him?
Como é que o conheceu?
Once you've cooled off a little, think how you'd have done different when somebody showed up in the shape you was in and my responsibilities to meet.
Depois de ter esfriado a cabeça, pense o que teria feito... se alguém aparecesse como você estava... e você tivesse as minhas responsabilidades.
How'd you meet Nick?
Como conheceu o Nick?
- Turtle, how'd you guys meet?
- Turtle, como é que se conheceram?
How'd you meet Atlas?
Como conheceu o Atlas?
How'd you meet Julie?
- Onde é que conheceu a Julie?
- How'd you meet Brian?
- Como conheceu o Brian?
How'd you meet Grandma?
Como conheceste a avó?
How'd you meet'em?
Como os conheceu?
So, how'd you meet him?
Como o conheceste?
How'd you meet her?
Como a conheceu?
So, how'd you meet him?
Talvez ele estivesse procurando um roupão.
How'd you meet her?
Você sabe. Comê-la.
How'd you meet her?
- Como a conheceu?
So how'd you two meet?
Então como é que se conheceram?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]