I'm not gay Çeviri Portekizce
561 parallel translation
I said, "I'm going to Chicago to see Nolie and Gay for New Year's whether you come or not."
Disse : "Vou a Chicago ver a Nolie e o Gay no Ano Novo quer venhas quer não."
I'm not like Gay and Pilot.
Eu não sou como o Gay e o Piloto.
Why not? I'm not gay, am I?
Porque não, não sou paneleiro.
It's not as if I'm gay.
Não é que eu seja gay.
Yes, J.J., I'm not gay.
De certeza? Sabes J.J., não sou eunuco.
- I'm not homosexual, Monty.
- Eu não sou gay, Monty.
I'm not queer.
Eu não sou gay.
I'M NOT GAY.
Não sou homossexual.
I'm not gay.
Não sou maricas.
The gay rights plank I'm asking to be included does not ask for special privileges.
Os direitos dos homossexuais que solicito não são privilégios especiais.
So you don't take your coat off, and now everyone at NYU thinks I'm gay. Not that there's anything wrong with that.
Portanto, não tiras o casaco, e agora, na NYU, todos julgam que sou maricas.
I'm not gay.
Eu não sou gay.
- And if that doesn't work, six simple words : "I'm not gay, but I'll learn."
- E, se isso não resultar, seis palavrinhas : "Não sou gay, mas posso aprender."
And I know that everyone h - here thinks that I'm gay... but I'm-I'm not.
Sei que pensam que sou gay. Mas... não sou
Look, I'm not gay or anything.
Olhe, eu não sou gay nem nada disso.
I said, "What are you, gay?" He said, "No, I'm not gay, I'm a lesbian."
Eu disse : "És o quê? Gay?" E ele disse : "Não, não sou gay, sou lésbica."
I'm not gay!
Não sou gay.
And then one day he says, "Oh, I'm not gay!"
E, um dia, ele diz : "Não sou gay!"
I'm not gay.
Eu não sou homossexual.
- I'm not gay.
- Eu não sou gay.
I mean, I'm not gay. I just want to...
Quer dizer, Não sou gay, só quero...
I'm not gay.
Não sou gay.
No, I'm not gay.
Não, não sou homossexual.
I'm not gay Labels
Rótulos.
I'm not gay either
Também não sou maricas.
I'm not having orgasms... gay guys...
-... não tenho orgasmos...
- I'm not gay or anything.
- Eu não sou gay ou coisa parecida.
I'm not getting a gay vibe from you.
Não estou a sentir vibrações gays de ti.
I'm not gay! Look.
Não sou gay!
- Yeah, I'm not gay.
- Sim, mas eu não sou lésbica.
- I'm not gay!
- Eu não sou gay!
No, I'm not gay.
Não, Não sou gay.
- Look, I'm not gay.
- Olha, eu não sou gay.
It's because I'm not gay.
É porque eu não sou gay.
I'm not married, I live with a gay guy- -
Não sou casada.
But I'm not gay!
Mas eu não sou gay!
For the last time I'm not gay.
Pela última vez, eu não sou gay.
Overall, an evening of shock and amazement for everyone as the Gay Man of the Year announced "I'm not gay."
Em resumo, uma noite de choque e de espanto para todos, quando o Homem Gay do Ano anunciou : Eu não sou gay.
Everybody thinks I'm this big dyke because I wear baggy pants, and play softball, and I'm not as pretty as other girls, but that doesn't make me gay.
Todos aqui pensam que sou esta grande fufa porque uso calças largas, e jogo futebol, e não sou tão bonita como as outras, mas isso não faz de mim gay.
I'm not gay or anything, I- - I'm just having a bit of a head fuck.
Eu não sou gay,'tou só com o juízo à nora.
I'm not gay.
Nao sou maricas.
I'm not addicted to heroin, I'm not gay and there is no problem... with my ability to consummate anything.
Não sou viciado em heroína, não sou gay e não tenho problemas... em consumar seja o que for.
Look, I'm not gay or anything!
Eu não sou homossexual, percebem?
I'm talking about the Internet, health records and who's gay and who's not.
Estou a falar da Internet, dos registos clínicos e de quem é homossexual ou não.
- Hey, I'm not that gay.
- Eu não sou assim tão gay.
I'm not gay.
Eu sou Iá bicha!
That's when I decided I'm not going back down to my grandmother's funeral... basically because I'm gay and I don't wanna deal.
Quando decidi que não iria ao velório da minha avó... por que era gay e não queria discutir isso.
I'm not sure we woulda had that... if you weren't gay.
Não estou certa se teríamos isto... se você não fosse gay.
Say you're gay. Then I'm not nuts.
Então não estou doida.
No Dawson, I'm not gay.
Não Dawson, não sou gay.
This is a mistake. I'm not gay.
Eu não sou gay.
i'm not sure 2759
i'm not 8792
i'm not perfect 83
i'm not good enough 20
i'm not lying 421
i'm not hungry 746
i'm not talking to you 216
i'm not interested 449
i'm not crazy 409
i'm not gonna lie 224
i'm not 8792
i'm not perfect 83
i'm not good enough 20
i'm not lying 421
i'm not hungry 746
i'm not talking to you 216
i'm not interested 449
i'm not crazy 409
i'm not gonna lie 224