English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ J ] / Janko

Janko Çeviri Portekizce

96 parallel translation
Janko Electric, Model 220.
Janko Electric. Modelo 220. Ou era.
I'm gonna ambush Senator Janko today.
Hoje vou surpreender o Senador Janko.
- Janko wants a deal.
- O que ela quer?
So, Janko's good for the grocery store murders,
Fortes evidências para o crime da loja.
- Chief. - Janko wants a deal.
- Eco quer fazer um acordo
So, Janko's good for the grocery store murders, Nikoli for the Camp Harmony job, and his drug pipeline has been cut off through the sting.
Então, a Janko encarregou-se dos assassinatos na loja e o Nikoli do trabalho em Camp Harmony... e a sua fonte de drogas foi eliminada.
Yeah. Eddie Janko.
- Eu sou a Eddie Janko...
Officers Reagan and Janko were first to respond.
Os Agentes Reagan e Janko foram os primeiros a responder.
Officer Janko, sir.
A Agente Janko, senhor.
"pianko" and "janko."
"planko" e "janko."
"janko" is a spoon without food.
"janko" é uma colher sem comida.
"Janko" is spelled with a silent "ptang."
"Janko" escreve-se com um "ptang" silencioso.
Were you eyeballing me, Officer Janko?
Estava a olhar para mim, Agente Janko?
Officer Janko?
Agente Janko?
You will stay out of this, Officer Janko.
Fica fora disto, Agente Janko.
But Officer Janko's continued on foot.
Mas a Agente Janko, continuou a corrida.
Congrats on your first felony arrest, Officer Janko.
Parabéns pela sua primeira prisão, Agente Janko.
A concerned citizen e-mailed this to my office, thinking Officer Janko used excessive force.
Um cidadão preocupado enviou-me isto, porque achou que a Agente Janko usou força excessiva.
Officer Janko told my ADA that she retrieved the stolen cell phone from the pocket of the defendant.
A Janko disse que recuperou o telemóvel roubado, do bolso do réu.
You asked me to have lunch because you want to fire Officer Janko and you want me to sign off on it.
Convidou-me para almoçar, porque quer demitir a Agente Janko, e quer que eu aprove isso.
She's recommending Janko's termination.
Ela recomendou a demissão da Janko.
But Officer Janko didn't lie.
Mas a Agente Janko não mentiu.
You're firing Officer Janko.
Vai demitir a Agente Janko.
Kelly, I'm willing to sign off on your recommendation to terminate Officer Janko.
Kelly, estou disposto a assinar a sua recomendação para acabar com o caso da Agente Janko.
I would love to go in with you as your backup, but Officer Janko walked down that alley alone.
Eu adoraria ir consigo como reforço, mas a Agente Janko estava no beco sozinha.
After careful review of all the evidence, the inspector general and I agree that Officer Edit Janko shall remain a New York City police officer.
Depois de revisão cuidadosa de todas as provas, o Inspectora Geral e eu concordamos que a Agente Edit Janko continuará a ser uma agente da polícia de Nova York.
It is the opinion of my office that Officer Janko exercised good judgment and responsible procedure in this matter within the latitude we'd allow any officer of the peace under such extraordinarily dangerous conditions.
É da opinião do meu gabinete, que a Agente Janko fez um bom julgamento e teve um procedimento responsável neste assunto, dentro da liberdade que permitimos a todos os agentes, nessas condições extraordinariamente perigosas.
While the inspector general and I are in complete agreement about Officer Janko, there is some blame to go around here, and it falls on me.
Enquanto a Inspectora Geral e eu estamos em completo acordo sobre a Agente Janko, há uma culpa associada a tudo, e é minha.
In this case, our training failed Officer Janko.
Neste caso, o nosso treino falhou com a Agente Janko.
Hey, Janko, boss said you banged in sick today.
Ei, Janko. O chefe disse que estás doente.
Um, Dana, this is my... my partner, Eddie Janko.
Dana, esta é minha parceira, A Eddie Janko.
My fourth son Janko could not be here but he sends best wishes from Poipet.
O meu quarto filho Janko não pôde estar aqui, mas mandou-te os parabéns de Poipet.
- And there's a fourth son Janko who runs the trafficking operations in South East Asia.
E há um quarto filho, o Janko, que dirige as operações de tráfico no sudeste da Ásia.
Janko, your son.
O Janko, o seu filho...
Janko.
Janko.
Janko here, he has picked you to be in one of his movies.
O Janko escolheu-te a ti para entrares num dos seus filmes.
Janko?
E o Janko?
- Where's Janko?
Onde está o Janko?
- No Janko.
Não Janko.
No Janko.
Não Janko...
The man you are looking for, he is in Janko's office.
O homem que procuras está no escritório do Janko.
But Janko not here.
Mas o Janko não está cá.
Where's Janko?
Onde está o Janko?
Janko!
Janko!
Hey, Janko!
Janko!
Janko, start the paperwork.
Tudo bem, Janko, prepara a papelada.
This is Officer Janko.
Esta é a Agente Janko.
Isn't it weird, Officer Janko, how her mouth keeps moving but all we hear is "blah, blah, blah"?
Não é estranho, Agente Janko, ela continuar a falar e tudo aquilo que conseguimos ouvir é "blá, blá, blá"?
So i want you to go home And think real hard about Your feelings towards officer janko.
Quero que vás para casa e penses muito sobre os teus sentimentos pela Agente Janko.
Just sit down, Janko.
- Senta-te, Janko.
No Janko.
Não Janko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]