Jazmin Çeviri Portekizce
44 parallel translation
- Jazmin was old for her age.
A Jazmin sempre foi muito adulta.
- Jazmin?
Jazmin?
- How's Jazmin doing?
AGÊNCIA LASZLO TERÇA-FEIRA, 28 DE SETEMBRO Como está a Jazmin?
Was Jazmin the lead? Yes.
A Jazmin era a principal?
The doctor said Jazmin was using amphetamines.
O médico diz que a Jazmin acusou consumo de anfetaminas.
- When did Jazmin leave?
- A que horas saiu a Jazmin?
Jazmin was booted out at midnight for failing a weigh-in.
A vítima, Jazmin, foi expulsa da sessão por volta da meia-noite por chumbar numa pesagem.
Jazmin was 5'7'and weighed 110lbs, so he kicked her out.
A Jazmin tinha 1,73m, pesava 50kg, por isso foi expulsa.
- Any girls close to Jazmin?
- Alguma é amiga da Jazmin?
We want to see Jazmin Burgess's friend.
Uma modelo chamada Jazmin Burgess. Viemos falar com a melhor amiga dela.
So, Jazmin stays on set until some time between 12 : 00 and 1 : 00, when she leaves with Vanessa Wong.
A Jazmin ficou na sessão entre a meia-noite e a uma, altura em que saiu com a Vanessa Wong.
He said her name was changed to Jazmin.
O Sr. Burgess disse que ela mudou o nome para Jazmin.
That Jazmin business was all Tom's idea.
Isso da Jazmin foi ideia do Tom.
- Did you know Jazmin Burgess? - Sure.
Conhecia a Jazmin Burgess?
Did Jazmin show up?
A Jazmin apareceu na festa?
So, er, maybe Jazmin comes to your party to score some crank.
Talvez a Jazmin tenha vindo à festa para arranjar crank.
We found out Jazmin left because she failed your weigh-in.
Sei que só tinha o lado direito do cérebro ligado na altura, mas descobrimos que a Jazmin se foi embora por causa da pesagem.
Jazmin was mad at me.
A Jazmin estava fula comigo.
I didn't want to hurt Jazmin's family.
Não queria magoar a família da Jazmin.
If you'll talk, we can go the back way in our car. It's up to you.
- Se quiser falar da Jazmin, podemos levá-las pelas traseiras, no nosso carro.
Is that why Jazmin and Vanessa got attacked?
Foi por isso que a Jazmin e a Vanessa foram atacadas?
Jazmin said he made her... Lewinsky him. For his collection.
A Jazmin disse que ele a obrigou a fazer uma à "Lewinsky" para a colecção, mas depois expulsou-a da sessão e ela ficou irritada.
- No. Jazmin just told me she stole them.
Não, mas a Jazmin disse-me que as roubou.
Jazmin steals your dirty pictures.
A Jazmin rouba a sua colecção de fotos porcas na segunda-feira.
You made Jazmin sit for her oral exams.
Obrigou a Jazmin a ir à oral.
There's a semen stain on Jazmin's dress.
- Sim. Havia sémen no vestido da Jazmin.
So how does Jazmin hit Carlo where it hurts?
- O que farias se fosses a Jazmin, e quisesses atingir o Carlo?
'Jazmin Burgess and Vanessa Wong were at the book release party.'
Disse que a Jazmin e a Vanessa foram à festa do lançamento do livro.
So Jazmin and Vanessa found you where? At Trill's party?
A Jazmin e a Vanessa foram ter consigo à festa do Trill?
Hammer makes this awful cracking sound when it hits Jazmin's teeth. And then there's this dead silence.
O martelo fez um barulho horrível quando bateu nos dentes da Jazmin e depois instalou-se um silêncio sepulcral.
Jazmin was sexually abused.
A Jazmin foi violada.
Hey, Munch, any word on Jazmin?
Munch, há notícias da Jazmin?
Well, nobody sees Jazmin that ain't got no cash.
Bem, ninguém visita a Jazmin com a carteira vazia.
So, Jazmin, could you check these over?
Jazmin, pode ver isto?
Jazmin, pictures?
- Jazmin, as fotos?
Did you wait for Jazmin to leave so you could get Niki alone?
Esperou que a Jazmin saísse para a apanhar sozinha?
- Makes sense. Jazmin said you were obsessed with Niki.
A Jazmin disse que era obcecado pela Niki.
Jazmin is a stuck-up bitch.
A Jazmin é uma cabra emproada.
Mickey, how many times I gotta tell you?
- Quantas vezes tenho de dizer? - Jazmin.
I think it's for Jazmin.
Acho que é de Jasmim.
Eduardo's sister, Jazmin, went into the hospital for diabetic shock.
A irmã do Eduardo, Jazmin, foi parar ao hospital com hipoglicémia.
Jazmin's insulin kit went missing the day Owen died.
O kit de insulina da Jazmin desapareceu no dia que o Owen morreu.
We're fairly certain that whoever murdered Owen used insulin stolen from Jazmin Peligro. Edu...
Temos quase a certeza que quem matou o Owen usou a insulina roubada à Jazmin Peligro.
You photographed Jazmin on Monday.
Fotografou a Jazmin na segunda-feira à noite.