Jonah Çeviri Portekizce
1,300 parallel translation
Jonah's men just took Mitchell!
Os homens do Jonah acabaram de levar o Mitchell.
- I can talk to Jonah.
Eu posso falar com o Jonah.
You can talk to Jonah? You gotta find him.
Como é que o vais encontrar?
So how'd things go with Jonah today?
Como correram as coisas com o Jonah hoje?
We had a deal, Jonah.
- Então, e eu? Tínhamos um acordo, Jonah.
The only thing is you'd have to stop doing business with Jonah.
Só que para isso, tens de deixar de fazer negócios com o Jonah.
If you don't like it, there's always Jonah.
Olha, se isto não te agrada, tens sempre o Jonah.
Jonah.
Jonah.
- Jonah could have killed Stanley. - But he didn't.
- O Jonah podia ter morto o Stanley.
Look, Jonah knows he's outnumbered.
Escuta, o Jonah sabe que está em vantagem.
If you had shut Jonah down when I told you to, we wouldn't be having this conversation.
Se tivéssemos acabado com o Jonah, quando eu disse, - não estávamos a ter esta conversa.
The longer we wait, the longer Jonah has to hide it or to trade it off.
E quanto mais esperarmos, mais tempo o Jonah tem para escondê-lo ou negociá-lo.
I have Jonah to worry about.
Já basta o Jonah para me preocupar.
- After Jonah.
- Atrás do Jonah.
- From Jonah?
- Do Jonah?
- I've got Jonah.
Estou a ver o Jonah.
This doesn't end well for either of us, Jonah.
Isto não vai acabar bem para nenhum de nós, Jonah!
You could've gotten killed and Jonah wouldn't have hurt me.
Que tu podias ter sido morto e que o Jonah não me ia fazer mal.
What's the plan, Jonah?
Qual é o plano, Jonah?
You're getting soft, Jonah.
Está a ficar muito brando, Jonah.
- Is that Jonah Prowse?
- Aquele é o Jonah Prowse?
- -From Jonah?
- Ao Jonah?
You'd have to stop doing business with Jonah.
Só que, para isso, tens de deixar de fazer negócios com o Jonah.
Jonah said he killed her, but I didn't believe him.
O Jonah disse que a matou, mas eu não acreditei nele.
Jonah Prowse said he did this?
O Jonah Prowse disse que fez isto?
Jonah showed up at the compound, and his arm was all torn up.
O Jonah apareceu lá no armazém, com o braço todo ferido.
- -Where's Jonah now?
- Onde é que está o Jonah, agora?
But if you want any help tracking down Jonah I'm ready.
Mas se quiserem ajuda para ir atrás do Jonah, eu estou pronto.
The only lead we have to go on right now is that Mitchell Cafferty said Jonah confessed.
A única pista que temos é o que Mitchell Cafferty disse sobre o Jonah.
- -I was there yesterday, when Gracie stood up to Jonah.
Eu ontem estava lá, quando a Gracie resistiu ao Jonah.
If Jonah did this, he is not going to come in willingly.
Se foi o Jonah que fez isto, não se vai entregar de livre vontade.
You said yourself she stood up to Jonah, and now she's dead.
Acabou de dizer que ela se virou contra o Jonah. E agora, está morta.
Any news on Jonah?
Alguma notícia do Jonah?
Jonah better hope that Gray doesn't find him.
É melhor o Jonah rezar para que o Gray não o encontre.
- -Jonah's compound.
- Para o complexo do Jonah.
Got to thinking that Jonah might be coming to Emily for sympathy.
Temos que pensar que o Jonah pode ter vindo procurar a Emily.
It's not going to calm down till somebody finds Jonah Prowse.
E as coisas não vão acalmar até que alguém encontre o Jonah Prowse.
- -We're looking for Jonah Prowse.
- Estamos à procura do Jonah Prowse.
It's Jonah's only chance.
É a única hipótese que o Jonah tem.
Criminals like Jonah Prowse think we're easy targets now.
Criminosos como o Jonah Prowse, pensam agora que somos alvos fáceis.
I think we should go find Jonah Prowse and make an example of him.
Acho que devemos apanhar o Jonah Prowse e fazer dele um exemplo para os outros.
Well, we have got us one hell of a problem, Jake because if anyone knows that you've been hiding Jonah Prowse while the whole town has been out looking for him, they'll throw us all in jail.
Bem, tu arranjaste-nos foi um problema, e dos grandes, Jake. Porque se alguém descobrir que tu tens estado a esconder o Jonah Prowse, enquanto a cidade em peso está à procura dele, nós vamos todos presos!
- -Jonah says Mitchell killed Gracie and then he set him up.
O Jonah disse que o Mitchell..... matou a Gracie e que depois o tramou.
- -Jonah Prowse.
- Jonah Prowse.
Jonah made his own bed.
O Jonah fez a cama onde se deitou.
- -Jonah's in jail.
O Jonah está preso.
This has nothing to do with Jonah.
Isto não tem nada a ver com o Jonah.
All right, Jonah.
Muito bem, Jonah.
- -You just want Jonah.
- A única coisa que queres é o Jonah.
- -I've got Jonah!
- Eu já tenho o Jonah.
Hello, Jonah.
Olá, Jonah.