English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ J ] / Jong

Jong Çeviri Portekizce

327 parallel translation
Subtitles by : Marcel de Jong
Tradução :
My mother, an emotionally high-strung woman locked herself in the bathroom and took an overdose of mah-jongg tiles.
A minha mãe, uma senhora muito agitada, fechou-se na casa-de-banho e tomou uma overdose de peças de mah-jong.
playing mah-jong, taking tea watching, thinking how was I going to get in and get the gas?
Eu e as serpentes ajogar "mah-jong", a tomar chá... a observar, a pensar... como havia de entrar e conseguir o combustível.
De Jong, sir.
De Jong. Karel De Jong.
De Jong!
De Jong!
De Jong has been killed!
O De Jong foi morto!
In memory of De Jong.
Em memória de De Jong.
- In memory of De Jong, sir.
- Em memória de De Jong.
It's a mah-jong parlor.
Mah-jong.
Mah Jong club membership?
Sócio do clube Mah Jong?
My mother's hosting a mah-jong tournament, and wanted me to be there.
A minha mão esta a planear fazer um torneio de mah-jong, e quer que eu esteja lá.
You know that mah-jong parlour?
Conheces aquela sala de mah-jong?
What are you thinkir, a heated game of mah-jong?
Em que pensas? Um jogo de Mah-Jongg que aqueceu?
He's playing mah-jong with Fat Yu.
Ele está jogando mah - jong com Fat Yu.
You're too good at mah-jong, Mr. Yu!
Você é muito bom at mah - jong, Sr. Yu!
Tell Miss I'm going to Mr. Yu's for mah-jong.
Diga a Miss vou Yu para mah - jong.
In a village like Khumjung, few houses are built to withstand such tremors.
Numa aldeia como Kum-Jong, poucas casas poderão suportar tais tremores.
Long live Supreme Commander Kim Jong-Il!
Viva o Comandante Supremo Kim Jong-I!
Politics were always as relevant to me as a new Erica Jong novel.
Para mim, a política era tão relevante como um romance da Erica Jong.
Youplaymah-jongg?
Jogas "Mah Jong"?
I love mah-jongg.
Adoro "Mah Jong".
It appears on a mah-jong piece.
Aparece numa peça de majongue.
CHA Seung-Jae, RO Jong-Yoon
CHA Seung-Jae, RO Jong-Yoon
Shines the holy stain
General Kim Jong II.
Additional Dialogue Jong-Eun LEE, Whi-Yung YANG
Additional Dialogue Jong-Eun LEE, Whi-Yung YANG
Our dear leader, Kim Jong II, says the weapons of mass destruction you requested are ready for you to take.
O nosso querido líder, Kim Jong II, diz que as armas de destruição maciça pedidas estão prontas.
Kim Jong II?
O Kim Jong II?
They have been taken prisoner by Kim Jong II in North Korea.
Foi levado prisioneiro para a Coreia do Norte por Kim Jong II.
My only option now is to blow up Kim Jong II and everything around him before he can set them off.
Tenho de rebentar com Kim Jong II e tudo o que estiver perto dele, antes que ele as detone!
There's nobody left to stop Kim Jong II.
Não há quem detenha o Kim Jong II!
If you're going to storm Kim Jong II's palace single-handed, we have to make you a complete soldier in very little time.
Se vais assaltar o palácio do Kim Jong II sozinho, temos de fazer de ti soldado em muito pouco tempo.
The Film Actors Guild and Kim Jong II are preased to welcome you to the International World Peace Ceremony.
A Film Actols Guild e Kim Jong II dão-lhes as boas vindas à Celimónia Intelnacional a favol da Paz Mundial!
In the box to your reft is the mastermind of this spectacurar show, the multitarented Kim Jong II.
No camalote à esquelda vêem o responsável pelo espectáculo, o multitalentoso Kim Jong II!
Please, Mr Sheen, Mr Robbins, you don't understand what Kim Jong II is doing.
Sr. Sheen e Sr. Robbins, não sabem o que o Kim Jong II quer fazer.
- Great to hear your voices again. Now we've got to get Lisa and stop Kim Jong II.
- É bom ouvi-los, mas agora temos de salvar a Lisa e deter o Kim Jong II.
Now let's see how Kim Jong II's panthers treat you.
Veremos como os panteras do Kim Jong II lidam com vocês.
Kim Jong II is mad.
O Kim Jong II é doido!
Sorry to interrupt the show, everyone, but Kim Jong II is an international criminal. We're here to arrest him.
Desculpem interromper o show, mas Kim Jong II é um criminoso, e viemos aqui prendê-lo.
And if you even try to touch Kim Jong II, this audience and I will rise up against you.
E tocam num só cabelo dele e terão contra vocês a mim e a toda a plateia.
I know you all don't like Team America a whole lot right now, but Kim Jong II is a lot worse.
Sei que neste momento não apreciam o Team América, mas o Kim Jong II é muito pior.
And Kim Jong II is an asshole.
E o Kim Jong II é um cu.
Show us what you're doing, Kim Jong II.
Mostre o que ia fazer, Kim Jong II!
- For I am the great Kim Jong II. - Lisa.
Eu sou o glande Kim Jong II.
You have not heard the rast of Kim Jong II.
Não pensem que este foi o fim do Kim Jong II.
We'll be here waiting for you, Kim Jong II.
Nós estaremos à tua espera, Kim Jong II.
We're gonna be selling oil to Kim Jong Il the second this nuke business is settled.
Nós vamos vender petróleo a Kim Jom Il mal este assunto da arma nuclear seja resolvido.
Hwang Jong Chul...
Hwang Jong Chul...
I also know, you keep in touch with their boss, Hwang Jong Chul.
E também sei que mantias contacto com o patrão deles, Hwang JongChul
Where's Hwang Jong Chul?
Onde está Hwang JongChul?
- Do you know Jong ChoI?
- Conheces Jong ChoI?
From Thy riven side which Flow'd Be of sin the For God's sake get those bloody flowers off De Jong's bed!
- Tirem as flores da cama do De Jong!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]