English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ J ] / Jonny

Jonny Çeviri Portekizce

391 parallel translation
Look, Jonny, you've gotta tell'em.
Escuta, tem que lhes dizer.
Hello, Jonny.
- Olá, Johnny.
Well... so long Jonny.
Bom... Adeus, Johnny.
Jonny, you and Pecos tie them up, except for Waldo.
Johnny, você e o Pecos, amarrem-nos, menos o Waldo.
How long were you supposed to stay here with Jonny?
Quanto tempo tem que ficar aqui com o Johnny?
Guess this is where we part company, Jonny.
É o momento da despedida, Johnny.
- So long, Jonny.
Adeus, Johnny.
You know something, Jonny?
Sabe, Johnny?
There you are, Jonny.
- Toma, Johnny.
No, Jonny.
- Não, Johnny.
Jonny Miles.
Johnny Miles.
- Jonny!
Johnny Miles!
You're throwing in with us, Jonny?
Estás-te a dar por vencido, Jonny?
Do you remember Johnny Wilson?
- Lembras-te de Jonny Wilson?
Johnny Wilson? No.
- Jonny Wilson?
Jonny was luckier than you.
O Jonnhy teve mais sorte do que tu.
Jonny used it to go to the bank and then forgot to tie it.
O Jonny usou-o para ir para a margem e depois se esqueceu de amarrá-lo.
Hey, Jonny, look here.
Ó Jonny, olha para isto.
You killed my brother Jonny.
Tu mataste o meu irmão Jonny.
Evening, Jonny.
Boa noite, Jonny.
You've been smart, Jonny.
Foste inteligente, Jonny.
- Bring myJonny a drink.
- Traz uma bebida ao meu Jonny.
from your childhood friends, jonny!
O teu amigo de infância, Johnny.
Jonny, you gotta hold your breath longer than that to make the team!
Jonny, tens que prender a respiração mais tempo, para entrares na equipa!
It's star quarterback Jonny Moxon.
A estrela do futebol Johnny Moxon.
Star Jonny Moxon wondering who he really is.
A estrela Johnny Moxon a pensar quem é.
Everybody come meet Jonny Moxon.
Venham todos conhecer o Johnny Moxon.
Jonny, this letter came for you yesterday.
Johnny, chegou esta carta ontem para ti.
- How are you feeling, Jonny?
- Como te sentes, Johnny?
That magical cross between Jonny Quest and Tatum O'Neal in Foxes.
"Assim a meio caminho entre um prémio de beleza e uma Maria-Rapaz."
You take Jonny Quest back.
Leva o puto de volta.
Could you, um... explain it to me, Johnny?
Você poderia... explicar a mim, Jonny?
But as you know, Jonny and I were simpatico.
Mas como sabe, Jonny e eu somos incompativeis.
My friends, if I had to lose Jonny to anyone,
Meus amigos, se eu tivesse que perder o Jonny para alguém,
Johnny the Fox! You're one daffy in-vi-di-dual.
Jonny Raposa és um "invidíduo" tonto.
"From the library of Admiral Jonny Archer"?
"Da biblioteca do Almirante Jonny Archer"?
Mom... it's me.
Mãe... sou eu... Jonny?
I come home from a double shift and I find "Jonny Quest" in my kitchen eating a baloney sandwich
Chego a casa de um turno duplo e encontro o Johny Quest na minha cozinha a comer uma sanduíche de "bologna".
Jonny!
Jonny!
Jonny, open the fucking doors, man!
Jonny, abra a porra das portas, cara!
Jonny?
Jonny?
You let her in, huh, Jonny?
Você a deixa entrar, hein, Jonny?
What did you tell them? ! Nothing!
Escute aqui.... eu sou Jonny radiação por causa de você Nosferato.
Jonny boy?
Jonny, meu rapaz?
Oh, Jonny boy, the time has come to get a car alarm.
Jonny, meu rapaz, é tempo de arranjares um alarme para o carro.
Anyway, like Jonny said, hopefully we'll be around for another 20 years.
E, como o Jonny disse, esperamos estar aí por mais 20 anos.
"'Go to hell, Jonny Gossamer!
"Vai à fava, Jonny Gossamer!"
Jonny spoke from the pages of cheap paperbacks and told of a promised land known as "the Coast" and a magical city called Los Angeles.
Das páginas de livros rascas, Jonny falava duma terra prometida conhecida por "a Costa" e de uma cidade mágica chamada Los Angeles.
You see, Papa was at her night after night. But Jonny never showed. And then the guy writing the books died.
O paizinho saltava-Ihe em cima todas as noites, mas o Jonny nunca apareceu e entretanto, o autor dos livros morreu.
Before he died the guy who wrote the books said Jonny was a joke. He wrote it for money, and it was bullshit.
Antes de morrer, o autor disse que Jonny Gossamer era um palhaço, que só escrevera por dinheiro e que aquilo era tudo treta.
Jonny Miles!
- Cessar fogo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]