Josephs Çeviri Portekizce
24 parallel translation
# For the G.I. Josephs # # Who were in the war #
Para os G.l. Que combateram na guerra
Kirk here. Lieutenant Josephs, sir.
Kirk.
[Biscuits] Well, so what if he's on our side. I say that we need him.
Não se importe com o Hap, Sr. Josephs.
[Biscuits] Don't pay half no mind Mr. Josephs. You just deliver the munitions, and we'll have the gold for ya.
Sou eu, idiotas, o Joe.
Well now it's time for Mr. Josephs to live up to his end of the bargain.
Sim, mas sou suposto defender Daisy Town.
Besides, I better keep my mind on this Mr. Josephs.
Porque paramos? - O que é esse som estranho?
( Averell snoring loudly )
- Vou procurar o Sr. Josephs.
Lucky Luke, who the blaze would be so dumb to tell Lucky Luke about our plan?
Olá, Sr. Josephs. Há quanto tempo ele está ali?
( wind whistling ) Howdy Mr. Josephs.
Esperava uma pausa na conversa.
Men, tomorrow, Mr. Josephs sells us his gunpowder,
Vaqueiros ou colonos? Tenho que pensar em algo depressa.
They're different from us. They're different from us.
Sr. Josephs vende-nos a sua pólvora.
Bronson Cave, that's where we're meeting Mr. Josephs.
O que ouviu? Quase tudo.
Deputy, weren't you supposed to keep an eye on your camp?
BronsonCave, é onde nos encontramos com o Sr. Josephs.
Why didn't you let me do that before? Now we got to ride all the way back to the shack. We mean the Sheriff dummy.
Sr. Josephs não confiou em si, por isso te dissemos o lugar errado.
This valley belongs to us Josephs. What'd you ask them varmints for? We got a deal.
Se houver outra saída, o lobo vai encontrá-la para nós.
I work nights at St. Josephs Hospital as a DJ.
Trabalho a noite como disco Jockey no hospital de S.José.
Well, there are 17 Josephs at Cedarhurst High, so we're looking into that.
Existem 17 Josephs no Liceu Cedarhurst. Estamos a investigar.
Including seven other potential Josephs that Fischer was subjecting to treatments.
Incluindo sobre sete outros Josephs que o Fischer estava a tratar.
Billy Josephs and I were supposed to join up, but my dad went ape.
Eu devia ir mais o Billy Josephs, mas o meu pai passou-se.
[Jolly Jumper] I'll settle for a Caesar salad.
Boa noite, Sr. Josephs.
Evening Mr. Josephs.
Começar uma guerra de territórios com Daisy Town no meio.
Starting a range war with Daisy Town right in the middle.
- A Laura tem falado de um Sr. Josephs.
You went to see that Mr. Josephs, didn't you?
Tudo o que fiz foi deixar-lhe cheirar a rolha.
[Luke ] I'm gonna track down this Mr. Josephs. [ Laura] That will be easy.
Olhe pelo acampamento e diga-me se ouvir alguma coisa sobre o Sr. Josephs.