English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ K ] / Kanima

Kanima Çeviri Portekizce

54 parallel translation
It's called the Kanima.
Chama-se Kanima.
all right, I only found one thing online called the Kanima.
ok, eu encontrei uma coisa na internet chamada "O Kanima"
We have to test her first. Kanima.
Temos que a testar antes.
What the hell is a Kanima?
O que raios é um Kanima?
If he thinks she's the Kanima, then yes, especially after what happened at the pool.
Se ele acha que ela é o Kanima, então sim. Especialmente depois do que aconteceu na piscina.
- "Kanima..."
"Kanima"
"Like the wolf, the Kanima is a social creature, but where the wolf seeks a pack, the Kanima seeks a friend."
Ok. "Como o lobo, a Kanima é uma criatura social." "Mas onde um lobo procura uma alcateia,"
When's the Kanima not the Kanima?
- Quanda o Kanima não é a Kanima?
♪ ♪ If Jackson doesn't remember being the Kanima, he's definitely not gonna remember stealing Danny's tablet.
Se o Jackson não se lembra de ser a Kanima, ele definitivamente não se lembra de roubar o Tablet do Danny.
Like the bestiary says, "the Kanima seeks a friend," right?
Como diz o Bestiário, "a Kanima procura um amigo", certo?
So, somebody watches Jackson make a video of himself turning into the Kanima, and then just erases part of it so he wouldn't know?
Então alguém viu o Jackson a filmar-se a transformar na Kanima, e depois apaga uma parte do filme para que ele não o saiba?
You said the only thing you found online about the Kanima is that it goes after murderers.
Disseste que a única coisa que achaste online sobre a Kanima é que ela persegue assassinos.
"The Kanima seeks a friend."
"A Kanima procura um amigo".
"The Kanima seeks a master."
"A Kanima procura um mestre".
Kanima seeks a master.
O Kanima procura um mestre.
Enjoy the kanima.
Aproveita o Kanima.
So if Matt breaks the rules of the kanima, he becomes the kanima?
Então se o Matt quebrar as regras do Kanima, ele torna-se um Kanima?
The kanima is a weapon of vengeance.
O Kanima é uma arma de vingança.
But the kanima has no identity.
O Kanima não tem identidade.
Looks like what you're seeing from Jackson is just the kanima's beta shape.
Parece que o que tu estás a ver do Jackson é a forma Beta do Kanima.
So how about we forget the Kanima?
E que tal esquecermos o Kanima?
It calls the Kanima a weapon of vengeance.
Chama ao Kanima uma arma de vingança.
There's a story in there about this South American priest who uses the Kanima to execute murderers in his village... all right, see?
existe uma história lá sobre um padre sul americano que usa o Kanima para executar os assassinos na sua aldeia... certo, vês?
The Kanima's actually supposed to be a werewolf.
O Kanima actualmente era suposto ser um lobisomem.
Kanima.
Kanima.
If they were, then it falls in line with the Kanima myth.
Se eles foram, então condiz com o mito do Kanima.
Something that affects the Kanima affects its master.
Alguma coisa que afecte o Kanima afecta o seu mestre.
Who controls the Kanima?
Quem controla o Kanima?
The kanima seeks a master.
O kanima procura um mestre.
South American legend we know of calls it the kanima.
Uma lenda Sul Americana que nós conhecemos chama-a de Kanima.
Who controls the kanima?
Quem controla o Kanima?
The kanima kills murderers.
O Kanima mata assassinos.
What if something that affects the kanima also affects its master?
E se algo que afecte o Kanima também afectar o seu mestre?
Previously on Teen Wolf...
Anteriormente em Teen Wolf Quando é que a Kanima
When is the Kanima not
- não é a Kanima?
The Kanima?
- Quando é o Jackson.
Someone's controlling him. Something that affects the Kanima affects its master.
Algo que afecte a Kanima afecta o seu mestre.
You know, the fact that all the victims were on the swim team, the way the Kanima reacted around the pool.
O facto de que todas as vitimas estavam na equipa de natação, o modo como a Kanima reagiu perto da piscina.
So whoever's controlling the Kanima hates the swim team?
Então quem contraia a Kanima odeia equipas de natação?
Yeah, and... and my friend Deaton, the veterinarian, is a Kanima?
Sim e... e o meu amigo Deaton, o veterinário, é um kanima?
- So who's the Kanima?
- Então, quem é o kanima?
- Jackson was the Kanima first, and then Peter and Derek killed him and he came back to life as a werewolf.
- O Jackson era o kanima antes e depois o Peter e o Derek mataram-no e ele ressuscitou como um lobisomem.
Why was Jackson the Kanima?
Porque é que o Jackson era o kanima?
Kanima pile.
A pilha sobre o Kanima.
- Kanima?
- Uma Kanima?
I guess we both know a few things, Ikeda-san.
Kanima... Acho que ambos sabemos algumas coisas, Ikeda-san.
Kanima venom.
Veneno da Kanima...
What's a Kanima?
O que é um Kanima?
Sorry, but I'd never even heard of the Kanima until a few days ago.
Desculpa, mas nunca ouvi falar em Kanima até há uns dias atrás.
A werewolf who also bears the venom and the scales of a Kanima.
Um lobisomem que também tinha o veneno e as escamas duma Kanima.
It's Kanima Venom from Tracy.
- É veneno de Kanima da Tracy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]