Kenneth Çeviri Portekizce
1,281 parallel translation
Kenneth, What Was the address you Were supposed to drop off the car to?
Kenneth, onde lhe disseram para deixar o carro?
Kenneth, I Would suggest you not talk to anybody regarding this matter.
Kenneth. Sugiro que não fale com ninguém sobre este assunto, só comigo.
All right, Kenneth, here she is.
Muito bem, Kenneth, cá está ela.
Kenneth, you're gonna be fine. I mean, if Steve doesn't get me, these cops Will. I promise.
Kenneth, vai ficar bem, prometo.
Nobody's gonna touch you, Kenneth, okay?
Ninguém lhe vai tocar, Kenneth.
Kenneth, everything's gonna be okay.
Kenneth, vai ficar tudo bem.
- And our boy Kenneth failed.
- Mais ou menos. - E Kenneth falhou.
- So you think Kenneth is telling the truth?
Passou. - Achas que está a dizer a verdade?
We still don't have anything on this Steve character, and you're the only one that Kenneth Will talk to.
Ainda não sabemos nada do Steve e o Kenneth só fala contigo.
Whatever conclusion I come to, Whatever evidence I find on Kenneth, I need you to be prepared for the truth.
Independentemente da conclusão que tirar ou das provas que encontrar, preciso que te prepares para a verdade.
- Kenneth, What are you doing here?
- Kenneth, o que faz aqui?
Kenneth, this isn't a good time or place.
Kenneth, esta não é a altura nem o lugar certos.
Frankly, Kenneth, it's not okay.
- Sinceramente, há problema.
I don't know you Well enough to say, Kenneth. Doctor, come on.
- Não o conheço o suficiente, Kenneth.
Do you think you're crazy, Kenneth?
Acha que é doido, Kenneth?
Kenneth, Why did you come to see me?
Kenneth, porque veio falar comigo?
Look, I'm not a detective, Kenneth.
Não sou detective, Kenneth.
Kenneth, tell me about your relationship With your mother.
Kenneth, fale-me da sua relação com a sua mãe.
Kenneth, are you okay?
Kenneth, está bem?
Kenneth came to see me last night.
O Kenneth foi falar comigo ontem à noite.
It seems Kenneth posed as a psychologist for a couple months. Only problem Was he faked his credentials and his diploma.
Parece que Kenneth se fez passar por psicólogo alguns meses, mas falsificou as credenciais e o diploma.
No, his lawyer did not, but Kenneth insisted.
O advogado não, mas o Kenneth insistiu.
Are you in your relaxed and peaceful place?
Kenneth, está relaxado e num lugar tranquilo?
now open your eyes, Kenneth.
Abra os olhos, Kenneth.
I Want you to be honest With me, Kenneth.
Quero que seja sincero comigo, Kenneth.
Kenneth, Where is Angelo?
Kenneth, onde está o Angelo?
Where is Steve?
Kenneth, onde está o Steve?
Did you know Angelo and Steve Were killing those girls?
Kenneth, sabia que o Angelo e o Steve matavam as raparigas?
I need everybody out of the room now. Kenneth?
Preciso que saiam todos da sala.
Look at me.
Kenneth, olhe para mim.
But it's not consistent With Kenneth.
Mas não bate certo com o Kenneth.
Well, your cousin Kenneth told us that you do.
O teu primo Kenneth disse que conhecias.
Is that the same jew lawyer that let Kenneth tell us you killed all those girls?
O mesmo judeu que deixou que o Kenneth dissesse que as mataste?
Have you checked to see if Kenneth is a nonsecretor?
- Já viram se Kenneth é não secretor?
Kenneth, get out of my house!
Kenneth, saia da minha casa!
- Kenneth, you're bleeding.
- Kenneth, está a sangrar.
Kenneth, you gotta make me understand.
Kenneth, tem de me ajudar a compreender.
They think you and Angelo killed those girls.
Acham que o Kenneth e o Angelo mataram aquelas raparigas.
You and Angelo.
- O Kenneth e o Angelo.
Kenneth! God, stop it!
Kenneth, pare!
- Back up.
- Kenneth?
- Who the fuck is Kenneth, bitch?
- Recue. Quem é o Kenneth, sua cabra?
Just let me talk to Kenneth.
Deixe-me falar com ele.
Just for a... Kenneth.
Não consigo respirar, Kenneth.
Angelo's gonna turn state's evidence and testify against Kenneth in order to avoid the death penalty unless Kenneth cooperates and testifies.
O Angelo vai depor contra o Kenneth para evitar a pena de morte, a não ser que o Kenneth coopere e deponha contra o Angelo.
This is my home, Kenneth.
Está na minha casa, Kenneth.
- And I Wanna be able to help you.
- Kenneth, quero poder ajudá-lo.
I need you to think real hard.
Kenneth, preciso que pense bem.
I know it's you.
Eu sei que é o Kenneth.
- Kenneth, please.
- Por favor!
Kenneth is Steve.
O Kenneth é o Steve.