English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ K ] / Kickers

Kickers Çeviri Portekizce

34 parallel translation
We are proud to be bringing to you one of the evergreen bucket-kickers.
Temos o maior orgulho em apresentar um dos mais persistentes moribundos.
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robbers, bank robbers, ass kickers shit kickers and Methodists!
Quero assaltantes, degoladores, assassinos, mercenários, foragidos, rufiões, arruaceiros, morcões, bacocos, matarruanos, salafrários, traidores, atiradores, batoteiros, agentes índios, bandoleros mexicanos, carteiristas, sodomitas, guerrilheiros, trapaceiros, ladrões de cavalos, lésbicas, ladrões de bancos, fanfarrões, aldrabões e metodistas!
The Kenosha Kickers?
Os Kenosha Kickers?
[Marge] Oh, I've heard a lot about Shot Kickers.
Ouvi falar muito do Shot Kickers.
The kickers are licking their chops.
Os sequentes estão a chegar-lhes.
I never wanna hear about Purchiano Terme and all you shit-kickers, dorks e mafia hoods!
Eu nunca ouvi falar sobre o Purchiano e dos seus capangas de merda, porcos e encapuçados!
Kickers too, Vaughn.
Os kickers também, Juan. Para baixo.
Hey, Chief. Got a couple of shit-kickers over there, says they're here to meet you.
Ei Chefe, estão ali dois merdas, que querem falar consigo.
Man u's got the best penalty kickers in the game.
O Manchester tem os melhores marcadores de penaltis do jogo.
I'll show you what us ass-kickers will do.
Eu mostro-vos o que estes rapazes conseguem fazer.
Damn Brotherhood shit-kickers.
Maldita Irmandade.
I was out in rain and snow, negotiating dog shit and cripple kickers, collecting signatures for the petition for your release.
Lá fora, na neve e à chuva a negociar em cáca de cão e aleijada... a recolher assinaturas para a petição da tua libertação.
No kickers or linemen.
Não quero defesas nem guarda-redes.
Your boy's got maybe two minutes beforey door-kickers are set, And then we're going in.
O seu homem tem uns dois minutos até os meus homens estarem prontos, e avançarmos.
You have enough kickers, okay? You need more defense.
Tu tens muitos atacantes, precisas de mais defesas.
Seriously, Ray, have you pissed off any shit-kickers lately?
A sério, Ray, chateaste algum campónio ultimamente?
Look, I just wanted to apologize for one of my kickers.
Olha, só quero pedir desculpa pelo meu lutador.
work that evans charm on those shit-kickers.
Lança esse teu charme sobre aqueles otários.
Work that Evans charm on those shit-kickers.
Lança esse teu charme sobre aqueles otários.
Situation like that two door-kickers are better than one.
Numa situação assim, duas pessoas é melhor do que uma.
Now, these guys are not your average shit-kickers.
Estes gajos não são uns maçaricos quaisquer.
And it wasn't to revisit all the times I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal.
E não foi para relembrar todas as vezes que enganei o seu bando de arruaceiros que me perseguiram com tal fervor e zelo.
We're box kickers, not a fire team.
Somos da logística, não uma equipa de assalto.
I got you five kickers.
Consegui-te cinco pontapeadores.
Homer's team e-mailed asking to start five kickers.
A equipa do Homer pediu para começar com cinco pontapeadores.
High winds, unlocked by the savage power of climate change, allowed Marge's five kickers to launch a long-range campaign of three-point annihilation.
OS PERIGOS DO AQUECIMENTO GLOBAL Ventos fortes, desbloqueados pelo poder selvagem da mudança climática, permitiram aos cinco pontapeadores da Marge lançar uma campanha de longo alcance de uma aniquilação de três pontos.
Dude, it sucks, you were in first place for like three weeks - and your kickers got hurt. - I know, man.
Que treta, estiveste em primeiro lugar durante três semanas e os teus kickers lesionaram-se.
- What about your clay kickers?
E os teus escavadores?
Well, if it ain't the Tipton fucking Clay-Kickers, eh?
Bem, vejam só se não é o maldito Tipton Clay-Kickers?
- Clay-Kickers.
- Clay-Kickers.
That's what shit kickers do, they ride it until the wheels come off.
É como os saloios. Guiam até gastarem as rodas do carro.
Yeah, too many kickers were making it, so they moved it back to the 15 yard line.
Sim, muitos marcadores estavam a fazê-lo, então eles voltaram para a linha das 15 jardas.
Kick the crap in all those damn kickers'legs, pre.
Deixa a porcaria para aqueles malditos velocistas, Pre.
He's hanging in there with the kickers.
Aumenta a velocidade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]