Kimiko Çeviri Portekizce
28 parallel translation
Hey, Kimiko!
Kimiko!
You gotta talk to Kimiko.
Tem de falar com a Kimiko.
Kimiko, this is Lieutenant Brubaker.
Kimiko, este é o Tenente Brubaker.
- Kimiko!
- Kimiko!
- Kimiko, that's my girl!
- Kimiko! É a minha miúda!
Kimiko!
Kimiko!
- Best thing for you was losing Kimiko.
- Foi bom para ti perderes a Kimiko.
That is love. ACTORS : Kimiko IKEGAMI
Promete o amor.
- I'm thinking "Kimiko." - "Kimiko"?
- Que tal Kimiko? - Kimiko?
The police rushed to the apartment and found Kimiko Yano stabbed to death.
A policia acorreu ao apartamento e encontrou Kimiko Yano esfaqueada e morta.
Listen to Kimiko.
Faz o que a Kimiko diz.
Kimiko is smart and dedicated.
A Kimiko é esperta e dedicada.
Or shall I call you Dr. Kimiko Kujo.
Ou deverei chamar-te Dr. ª Kimiko Kujo.
Attending personnel are Dr. Kimiko Kujo... And myself, Daisuke Matoba.
Atendendo pessoalmente a Dr. ª Kimiko Kujo... e eu próprio, Daisuke Matoba.
I bumped into Ando and made him spill his drink All over Kimiko's favorite dress.
Dei um encontrão no Ando e fi-lo entornar a sua bebida por todo o vestido favorito da Kimiko.
You told Kimiko... that you'd give her away at our wedding?
Disseste à Kimiko que a acompanhavas ao altar?
It's time to tell Kimiko the truth.
Está na altura de contar a verdade à Kimiko.
It's time to tell Kimiko the truth.
É altura de contar a verdade à Kimiko.
It's time to tell Kimiko the truth.
Está na altura de dizer a verdade à Kimiko.
What about Kimiko?
E a Kimiko?
I need to tell Kimiko the truth.
Tenho de contar à Kimiko.
The prosecution calls Kimiko Nakamura... But don't worry,
A acusação chama Kimiko Nakamura.
{ \ $ }
Tu, eu e a Kimiko...
YO Kimiko ( as Yoko )
YO Kimiko ( como Yoko )
Kimiko.
Kimiko.
I have so many stories... to share with you, Kimiko.
Tenho tantas histórias...