English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ K ] / Klicks

Klicks Çeviri Portekizce

221 parallel translation
The Armada will break through the Frontier here, and reach Rylos in 20 klicks.
A armada vai cruzar a fronteira aqui. E alcançar Rylos em 20 klicks.
Within range in five klicks.
Ao alcance de cinco klicks.
If they're within 20 klicks we'll read it out here.
Se estiverem em um raio de 20 quilômetros, nós saberemos.
We're two klicks from the chateau on the main access road.
Estamos perto do chateau na principal estrada de acesso.
I'm cruising about five klicks south of the village.
Estou um pouco mais a sul do vilarejo.
- It's a little over 5000 klicks.
- Um pouco mais de 5000 km.
Just one, 5000 klicks.
Só um, a 5000 km.
Probe is at 3000 klicks.
Sonda a 3000 km.
Eight thousand klicks, 7000...
Oito mil metros, 7000...
We are now three billion klicks from the nearest outpost.
Estamos a 3 biliões de km da estação espacial mais próxima.
Approaching the Centauri, 80 klicks and closing.
A aproximarmo-nos da Centauri, 80 km e a diminuir.
3200 klicks.
3200 kms.
They're about three klicks north of town on a decoupling spur.
3 kms a norte da cidade.
We got trapped a couple of klicks north of here trying to offload.
- Ficámos encurralados.
The place, seven klicks south of El Chaco.
Local : sete quilómetros a sul de El Chaco.
Now come on - we've still got ten klicks to cover.
Agora vamos, nós ainda temos dez klicks para cobrir.
The rendezvous is about six klicks from here, south-southwest.
O reencontro é a cerca de seis klicks daqui, su-sudoeste.
- About two klicks up the valley.
- A dois km acima do vale.
We're only five klicks in.
Só andámos 5 Km.
We're a little over 30 klicks to the path to Cameroon.
Estamos a pouco mais de 30 Km da passagem para os Camarões.
We got a large body 10 klicks back, bearing 3-6-0 and closing.
Temos um grupo 10 quilómetros atrás, posição 3-6-0 e a aproximar-se.
We HALO drop to a point.3 klicks north of the target area, switch to indigenous clothing, - then obtain local transport.
Saltamos de pára-quedas a 3km da área do alvo, vestimos roupas locais e procuramos um transporte.
20-mile buffer zone and 30 klicks to the hangar.
São 30 quilômetros até o hangar.
30 klicks over that terrain?
30 quilômetros sobre esse terreno?
When you can stuff yourintestines back in yourpockets... and walk 20 klicks to an aid station... after a knife fight with guerrilla drug lords, then you talk to me.
Quando conseguires enfiar os teus intestinos nos teus bolsos... e andar 20KM até um posto de assistência... depois de uma luta de facas com barões da droga guerrilheiros, então fala comigo.
Fucking-A right it's five klicks.
Claro que são 5 kms,
Hey, hey, food stand, two klicks.
Parece-me bem, vamos parar?
That... uh... Ten K on the N seventeen about two klicks of the tar.
Ficava... a uns 10 km na n17, a uns 2 km da estrada.
We had hostiles in the building five klicks away from base camp.
Tinhamos inimigos num edíficio junto à base.
I'm in the town of Goldhanger, two klicks from you, and we're not gonna get everyone out in time.
Estou na... cidade de Goldhanger, a dois passos de você. E não poderemos tirar todo mundo a tempo daqui.
If you want your coke, meet me three klicks due south of Easter Point.
Se quiseres a tua coca, encontra-te comigo exactamente 3 pontos a sul de Easter Point.
I don't like it either, but we've got to make evac, and that's five klicks away.
Também não me agrada, mas temos que evacuar. Estamos a 5 cliques de distância.
Once you retrieve her, I'll be waiting two klicks down river.
Assim que a tiveram, eu estarei à espera rio abaixo.
We raided an armory earlier today, about 18 klicks north.
Atacámos um paiol hoje cedo, cerca de 18 Km para norte.
We're two klicks south of the Stargate.
Estamos 2 km a Sul do Stargate.
The rest of the air support and divisions are tied up about 5 klicks back.
O resto do contingente aéreo e divisões... estão parados 5 klicks atrás.
Our final jump will take us intra-atmosphere less than two klicks above the surface.
O último salto vai colocar-nos na atmosfera, a menos de dois quilómetros da superfície.
Sharon should be able to jump you into the atmosphere a couple of - klicks above the surface.
A Sharon vai levar-vos até à atmosfera, a dois quilómetros da superfície...
Attention, all vehicles, Al Hayy, 15 klicks over the ridge, Over,
Atenção a todos os veículos que estão a 15 quilómetros da ponte.
I got a bet with my physio that I can do 100 klicks by Friday.
Apostei com o fisioterapeuta que faço 100 cliques até sexta.
Can you convince mom that I'm better off sitting home all summer than stuck in a classroomfull of religious zealots proselytizinga form of fundamentalism that's two klicks awayfrom jihad?
Convences a mãe de que estou melhor sentado em casa o verão todo, do que numa sala cheia de fanáticos religiosos a enaltecer uma forma de fundamentalismo que está apenas a dois passos de uma Guerra Santa?
The Butcher's 14 klicks out from here.
- O Carniceiro está a 14 km daqui.
Mission accomplished, en route to extract site. Distance eight klicks.
Missão cumprida, distância até ao ponto de tiro : 8 km.
That 50 cal is out there at 2 klicks.
As armas do campo têm um alcance efectivo de 1100 metros.
She says her ship is approximately 130 klicks to the west of us.
Ela disse que o navio dela está a cerca de 130 km a oeste daqui.
Two klicks and closing.
A dois quilómetros e a aproximarem-se.
Because I will have the pleasure of tracking you down, much the same way that I tracked down that camel-humping ammunitions envoy two klicks east of the Tigris, the birthplace of civilization.
Porque terei o parazer de vos caçar, da mesma maneira que cacei aquele comboio de camelos que transportava munições a dois cliques Leste do rio Tigre, o berço da civilização.
We're only two klicks to the kill zone.
Estamos a dois quilómetros do alvo.
- Move that back, two klicks.
- Levem isso daqui.
That's five klicks, Jackson.
São 5 kms, Jack!
The border's only 6 klicks out.
Estou feliz por ter acabado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]