English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ K ] / Kui

Kui Çeviri Portekizce

95 parallel translation
"Ko Kui Town"
CIDADE DE KO KUI
Kai and Kui!
Kai e Kui...
Ka-kui, the operation succeeded through team effort, not just because of you.
A operação teve sucesso devido ao esforço de toda a equipe, e não apenas por sua causa.
Ka-kui?
Jackie?
Where's Ka-kui?
Onde está o Jackie?
Ka-kui, be careful.
Jackie, tem cuidado.
Ka-kui.
Jackie.
Ka-kui, what's the matter?
Jackie, qual é o problema?
- Ka-kui.
- Fey! .
- Ka-kui!
- Jackie!
- Ka-kui.
- Jackie.
Ka-kui!
Jackie!
Do you mean somebody like Ka-kui?
Refere-se a alguém como Jackie?
Put out a call for Detective Chan Ka-kui.
Conie, podes chamar o Detective Jackie
- Will Chan Ka-kui...
- Detective Jackie....
... Ka-kui please contact us.
-... Jackie por favor entre em contato...
Ka-kui.
Jackie! .
Chan Ka-kui, you bastard!
Ouviste, Acabou!
I want to see Ka-kui.
Quero falar com o Jackie.
Ka-kui, the boss wants to see you.
Jackie, o chefe quer falar contigo.
Ka-kui.
Ka-kui.
Ka-kui, I followed them to a storage depot where they met a guy.
Jackie, ele foi para um armazém, onde onde se encontrou com dois tipos.
Ka-kui, May's downstairs.
Jackie, a May está lá em baixo.
Ka-kui, come with me.
Jackie, venha comigo.
- Ka-kui, meet me upstairs.
- Jackie, espero-o lá em cima.
- Ka-kui, phone.
- Jackie, telefonema urgente.
- Ka-kui...
- Jackie...
"Ka-kui, by the time you read this letter..."
"Jackie, quando leres esta carta saberás que eu..."
Ka-kui, are you hurt?
Jackie, estás bem?
- Where's Ka-kui?
- Onde está o Jackie?
- Ka-kui, the boss was looking...
- Jackie, o chefe estava à tua proc...
It's Ka-kui.
É Jackie.
- Ka-kui, where have you been?
- Jackie, onde raio esteve?
- Ka-kui, what's going on?
- Jackie, o que está a acontecer?
Ka-kui, what's going on?
Jackie, o que está a acontecer?
Attention all units, don't stop Ka-kui.
Atenção a todas as unidades, deixem passar o Jackie.
Ka-kui, be careful!
Jackie, cuidado!
Ka-kui, are you all right?
Jackie, estás bem?
Ka-kui!
Ka-Kui!
Fan Mui-sang, William Ho Kar-kui
Fan Mui-sang, William Ho Kar-kui
Vengeance Kui!
Vingança, Kui!
- Lilo... - Kui kala laima!
Lilo...
When you passed Fengjie did you see Kui Men?
Quando passaste por Fengjie, viste Kui Men?
What's Kui Men?
O que é Kui Men?
See, this is Kui Men right here
Vê, Kui Men é aqui.
I'll miss you whenever I see Kui Men on the banknote
Terei sempre saudades de ti sempre que olhar para as notas e ver Kui Men.
The Kui army were inhuman
O exército de Kui era inumano.
My troops and the Kui troops planned to join forces against the enemy
As minhas tropas e as tropas de Kui planearam juntar forças contra o inimigo.
"Kui"
"Kui"
The Kui army is grandiose and powerful
O exército de Kui é grandioso e poderoso.
He wants to increase his power... to rival the Kui army
Ele quer aumentar o seu poder... para rivalizar com o exército de Kui

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]