Laptops Çeviri Portekizce
181 parallel translation
All laptops have the same design.
A concepção é a mesma para todos os portáteis!
Thinking-machine laptops.
Cérebros artificiais portáteis.
If he's got that list, he's gonna want to check it. And that means laptops.
Se tiver a lista, vai querer testá-la com um portátil.
Without me, there would be no laptops, no Internet, no bar code readers.
Sem mim, não haveria nada de laptops nada de internet, nada de leitores de código de barras.
We can't all sit in coffee-houses and ramble on our laptops.
Nem todos podem sentar-se no café a escrevinhar no portátil.
Laptops, for example.
Portáteis, sabes?
Laptops... we've become a nation of "laptoppers"... writing orders on our laptops, more laptops...
Os portáteis. Somos uma nação de computadores portáteis.
We all have mobile phones DVDs and laptops
Telemóveis, DVDs, portáteis...
Laptops, computers, ceiling cleaners.
Portateis, computadores, limpa tectos.
No one thinks to hide their briefcases or their laptops.
Ninguém pensa em esconder as pastas ou os portáteis.
I used to think people who sat alone at Starbucks writing on laptops were pretentious posers.
Dantes, julgava que as pessoas que iam sozinhas ao Starbucks com o portátil eram pretensiosas.
You know, but I guess gay people are more likely to come straight from the office with their laptops have a few drinks and that's when it happens
Penso que é mais provável que os gays venham directos dos seus escritórios com os portáteis, e venham beber uns copos e é quando acontece.
Oh! Oh, so that way we leave the laptops unattended
Assim deixámos os portáteis sem vigia.
We just open our laptops and there we are, in colour.
Abrimos os nossos portáteis, e lá estamos nós, a cores.
We're Neanderthals trying to understand 747s.
Esses novos laptops são realmente, legais.
Capacitors, relay switches, networkable laptops... power schematics for every hotel on The Strip.
Condensadores, retardadores, portáteis... esboços de electricidade de todos os hotéis da Strip.
I have laptops and some other toys.
Tenho um laptop e outros brinquedinhos em casa.
If we gather electronic equipment, your cell phones, laptops, I can boost the signal and we can try again.
Se juntarmos todo o equipamento, telemóveis, portáteis, podemos reforçar o sinal.
At this time we'd like to ask that you discontinue the use of any electronic devices, pagers, cell phones, laptops, anything with a switch should now be in the off position.
Senhores passageiros, pedimos por favor que desliguem todos os aparelhos electrónicos, pagers, telemóveis, computadores. Tudo o que tiver um botão de ligar e desligar deverá agora ficar desligado.
And you'll tell her, right? [Flight Attendant] Cell phones and laptops.
E vai-lhe dizer a ela, não vai?
Does your guy have two laptops networked together?
Então, estás grávida? O teu homem tem dois portáteis ligados por rede?
I wonder how many students brought their laptops down.
Quantos alunos terão trazido o computador portátil?
I bet they all behave as young now As in these pubs for laptops that everyone hates.
Sim, aposto que os idosos se vão comportar como gente jovem, como naqueles anúncios dos telemóveis que toda a gente odeia.
They call with their laptops.
E quem diria, estão a falar aos telemoveis!
- Two laptops were recovered...
- Foram recuperados 2 portáteis...
Lorenzo, you know those laptops we ordered for the Rainbow Club?
Lorenzo, sabes aqueles portáteis que encomendámos para o Clube Rainbow?
These geeks with their laptops can figure out ways to steal money from you.
Estes espertos com os seus portáteis podem inventar maneiras de roubar o seu dinheiro.
- Tony, are your laptops even on? Probie, now is not the time.
- Tony, os teu notebooks ao menos está ligado?
It is physically impossible for me to isolate the conduits and monitor the laptops at the same time.
É fisicamente impossível para mim isolar as condutas... e observar os portáteis ao mesmo tempo.
Paper work, laptops, any kind of information.
Papéis... computadores portáteis. Qualquer tipo de informação.
He walked by a whole bunch of open dressing room doors with wallets and jewelry laid out, and he also walked by about 50 laptops.
Ele passou por um monte de portas de camarins abertas com... carteiras e jóias à vista. Também passou por 50 portáteis.
We're giving away 10,000 free laptops to school kids down there and installing free wireless all over Port-au-Prince. Totally your kind of thing.
Vamos distribuir 10 mil portáteis grátis aos miúdos das escolas e instalar Internet sem fios gratuita em toda a cidade de Porto Príncipe.
Even your friendly neighborhood laptops are all crashing, victims of the same corrosive virus that infected the ATMs.
Até o simples portátil do vizinho está a crashar, vítima do mesmo vírus corrosivo que infectou os multibancos.
Most of the passengers had tucked into their laptops and their books, and many of them were sleeping.
A maioria dos passageiros se entretinha com livros ou seus laptops, e muitos deles estavam dormindo.
You're like those people who sit in Starbucks and publicly write on their laptops.
Você é como as pessoas que freqüentam o Starbucks e escrevem publicamente nos seus laptops.
The thief got away with 4 laptops, external hard drives, and a satellite.
O ladrão levou 4 portáteis, discos rígidos externos e uma ligação por satélite.
I stole a couple of laptops, okay?
Roubei dois portáteis, está bem?
And I want you all to go through the house, collecting laptops, computers and cell phones, please.
Quero que procurem na casa toda, portáteis, computadores e telemóveis, por favor. Obrigado.
Detective Daniels, cell phones, laptops?
Detective Daniels, telemóveis, portáteis?
Two laptops, cable in his room, TiVo, video iPods!
Dois portáteis, TV cabo no quarto, TiVo, iPods vídeo!
- Laptops should be out of their cases!
- Portáteis devem estar fora das malas!
Laptops should be out of their bags!
- Portáteis devem estar fora das malas!
Laptops should be out of their bags!
Portáteis devem estar fora das malas!
It's registered to the FBI. You have his call list?
Isto são servidores, não são laptops.
laptops, space shuttles, nanotechnology, ninjas.
Laptop, ônibus espacial, nanotecnologia, ninja.
Save the laptops for later.
E guardar os portáteis para mais tarde.
You would deny the children of laptops?
Vai negar portáteis às crianças?
- Then we have this one prisoner... and the effect on him when McBride take out the TV sets and laptops.
Depois mostramos um preso... -... e o efeito que lhe causou
These new laptops are really nice.
Laura, eu não posso lhe contar o que não sei.
Laptops out, please.
Portáteis à mostra, por favor.
We couldn't do this on a hundred laptops.
Nem com 100 portáteis.