Larusso Çeviri Portekizce
43 parallel translation
- Daniel LaRusso.
- Daniel LaRusso.
- Louie LaRusso.
- Louie LaRusso.
Louie LaRusso?
Louie LaRusso?
This is Daniel LaRusso.
Este é o Daniel LaRusso.
- Hi, Mrs. LaRusso.
- Olá, Mrs. LaRusso.
"Daniel LaRusso."
"Daniel LaRusso".
Daniel LaRusso...
Daniel LaRusso...
Daniel LaRusso, of the Miyagi-do Karate.
Daniel LaRusso, do Miyagi-do karate...
Under rule 41-2 Daniel LaRusso has 15 minutes to return to the ring.
Daniel LaRusso tem 15 minutos para voltar para o ringue.
Daniel LaRusso's going to fight?
O Daniel LaRusso vai combater?
Daniel LaRusso's going to fight!
O Daniel LaRusso vai combater!
Daniel LaRusso, Miyaji-do Karate...
Daniel LaRusso, Miyaji-do karate.
One point, LaRusso.
Um ponto para o LaRusso.
Jab! That's two for LaRusso.
Dois para o LaRusso.
Two points LaRusso.
Dois pontos para o LaRusso.
One point Lawrence. 2-1, LaRusso.
Um ponto para o Lawrence. 2 - 1 LaRusso.
- You're all right, LaRusso.
- Tu és fixe, LaRusso.
LaRusso, you okay?
LaRusso, estás bem?
LaRusso, very impressive win.
Foi uma vitória impressionante.
Myfriend and student, Daniel LaRusso.
O meu jovem aluno, Daniel LaRusso.
That's two for LaRusso!
Dois para LaRusso!
No worry nothing, Mrs. LaRusso.
Não se preocupe com nada, Sra. LaRusso.
Remember on the phone you said if I come here and I beat this LaRusso in the All Valley Tournament that you'd give me 25 percent ownership in your new dojos?
Lembra-se de ao telefone dizer que se eu viesse cá e vence-se esse LaRusso no torneio All Valley que me dava 25 % da parte do proprietário dos seus novos Dojos?
Let LaRusso sleep on it.
Deixa o LaRusso dormir sobre o assunto.
I'll be back, LaRusso.
Eu vou voltar, LaRusso.
LaRusso!
LaRusso!
You're ready to move on, Mr. LaRusso.
Estás pronto para a fase seguinte, Sr. LaRusso.
Are you, Mr. LaRusso?
Estás disposto, Sr. LaRusso?
With conviction, Mr. LaRusso.
Com convicção, Sr. LaRusso.
"Ow" is not an acceptable kiai in this dojo, Mr. LaRusso.
"Ow" não é um Kiai aceitavel neste Dojo, Sr. LaRusso.
You're next, LaRusso.
Tu és a seguir, LaRusso.
And in this corner, someone who needs no introduction the defending champion from the Miyagi dojo Daniel LaRusso.
E neste canto, alguém que não precisa de apresentações o campeão que vai defender do Dojo Miyagi Daniel LaRusso.
Let's go, LaRusso.
Vamos lá, LaRusso.
You all right, LaRusso?
Estás bem, LaRusso?
LaRusso, on your line.
LaRusso, vai para o teu lugar.
Get on that line, LaRusso!
Põe-te na linha, LaRusso!
You suck, LaRusso!
Não vales nada LaRusso!
You're done, LaRusso.
Estás acabado, LaRusso.
I own you! I own you, LaRusso!
Devo-te uma LaRusso!
The winner and the first to ever win two years in a row the grand champion, Daniel LaRusso.
O Vencedor e o primeiro a ganhar dois anos seguidos o grande campeão, Daniel LaRusso.
You're all right, LaRusso!
És bacano, LaRusso!
LaRusso.
LaRusso.