English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ L ] / Lebensborn

Lebensborn Çeviri Portekizce

20 parallel translation
The "Lebensborn" program.
O programa Lebensborn.
There is the "Lebensborn" program.
Existe o programa "Lebensborn".
You could move my child from the Camp into the "Lebensborn" program.
Podia transferir o meu filho do campo para o programa "Lebensborn".
Don't you see how my little boy, Jan, would be so right for "Lebensborn"?
Não se dá conta que meu filhinho Jan... é perfeito para o "Lebensborn"?
There were many Italians in my husband's family... and Leni was afraid the child... might not be racially pure enough... to be accepted in the "Lebensborn."
Haviam muitos Italianos na família do meu marido... e Leni tinha receio que a criança... não pudesse ser bastante pura, racialmente... para ser aceite no "Lebensborn." ( Maternidade especial para Nazis )
ln 1 935, Himmler created the SS Lebensborn Program, meaning "fountain of life."
Em 1935, Himmler criou o programa "SS Lebensborn", que quer dizer "fonte da vida".
Lebensborn was designed to facilitate the birth, housing and raising of as many pure Aryan babies as possible.
Lebensborn foi criado para facilitar o nascimento, a habitação e a educação de tantos bebés arianos puros quanto possível.
Himmler's program was documented by actual images of Lebensborn babies.
O programa de Himmler ficou documentado com imagens reais de "bebés Lebensborn".
The SS Lebensborn was providing conditions whereby young girls could, in fact, be served by SS studs.
O SS Lebensborn criou condições para que as mulheres jovens, pudessem ser inseminadas pelos SS.
According to Lebensborn doctrine, an illegitimate child was no disgrace, as long as the mother was genetically fit.
De acordo com a doutrina Lebensborn, um filho ilegítimo não era uma desgraça, desde que a mãe fosse geneticamente adequada.
An estimated eleven thousand Lebensborn babies were bred between 1 935 and 1 945.
Estima-se que foram gerados cerca de 11.000 bebés Lebensborn entre 1935 e 1945.
The babies of Lebensborn immediately became property of the state.
Os bebés Lebensborn tornavam-se imediatamente propriedade do estado.
Some were raised at Lebensborn homes, while others were adopted and raised by SS families.
Alguns foram educados em casas Lebensborn, enquanto outros foram adoptados e criados por famílias SS.
During the war, children with Aryan appearance were abducted from conquered nations, and sent to Lebensborn homes in Germany.
Durante a guerra, as crianças com aparência ariana eram sequestradas das nações conquistadas, e enviadas para casas Lebensborn na Alemanha.
Nazi records indicate that two hundred thousand Polish babies alone were kidnapped and placed in Lebensborn homes, where they received careful training in every aspect of Nazi culture and mythology.
Os registos nazis indicam que foram sequestrados 200.000 bebés polacos e colocados em casas Lebensborn, onde receberam um treino cuidado em cada aspecto da cultura nazi e mitologia.
Lebensborn and even the Nazi death camps.
Lebensborn e mesmo os campos da morte nazis.
For this your wife to join Our program "Lebensborn" ( Source of Life )?
Da sua mulher se juntar ao nosso programa "Lebensborn"? * * ( Programa Nazi - Fonte da Vida )
The Nazis launch an Aryan breeding program called "Lebensborn",
Os nazis lançam um programa ariano de reprodutores chamado "Lebensborn",
The Lebensborn movement was an attempt to further the so-called pure Aryan race.
O movimento Lebensborn foi uma tentativa mais de promover a chamada pura raça ariana.
The Lebensborn program also supports war widows of pure-blooded Germans, and curbs abortions by unwed mothers.
O programa Lebensborn também suporta viúvas de guerra de alemães de puro-sangue, e reduz abortos pelas mães não casadas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]