Lebenslangerschicksalsschatz Çeviri Portekizce
5 parallel translation
Lebenslangerschicksalsschatz.
lebenslanger Schicksalsschatz.
And Victoria is wunderbar, but she is not my Lebenslangerschicksalsschatz.
A Victoria ist wunderbar. Mas não é o meu lebenslanger Schicksalsschatz.
How do you know she's not Lebenslangerschicksalsschatz?
Como sabe que ela não é lebenslanger Schicksalsschatz?
I mean, maybe as the years go by, she'll get Lebenslangerschicksalsschatz - ier.
Quero dizer, talvez, com o passar dos anos, fique mais lebenslanger Schicksalsschatz.
Lebenslangerschicksalsschatz is not something that develops over time.
Lebenslanger Schicksalsschatz não é algo que se desenvolva com o tempo.