Lexington Çeviri Portekizce
420 parallel translation
Lexington 5400.
Ligue-me a Lexinton 5-4-0-0.
I could have sent him to Lexington.
Eu podia tê-lo enviado para Lexington.
She means Lexington.
A prisão? - Sim.
Only down at Lexington.
- Só em Lexington.
I can't go applying to Lexington with a murder hangin'over my head.
Não posso pedir que me levem a Lexington se me acusam de assassinato.
Lexington 05549.
Lexington 05549.
Welcome to 909 Lexington.
Bem-vindo ao 909, de Lexington.
Yeah, the old lady from 909 Lexington.
Sim, a velhota do 909, de Lexington.
Well, whoever it is, they're getting a good start right here at 909 Lexington.
Bem, seja quem for, está a ter um bom começo aqui, no 909 de Lexington.
Cars 22 and 23, proceed to 909 Lexington.
Carros 22 e 23, sigam para o 909, da Lexington.
You let the Lexington Avenue number bank get overloaded.
Deixaste que o banco da Avenida Lexington se sobrecarregue.
Now, there's an old man runs a little bar on 38th street between lexington and sixth.
Existe um velho que tem um pequeno bar, na rua 38 entre Lexington e a rua seis.
To 64th and Lexington.
À 64th com a Lexington.
This is your last call for Buckner, Bluffington, Lexington, Waverly, Marshall and intermediate flights.
Última chamada para Buckner, Bluffington, Lexington... Waverly, Marshall... e escalas intermediárias.
Captain, the M-5 unit has already identified the vessels as Federation starships Excalibur and Lexington.
O M-5 já os identificou com as naves da Federação Excalibur e Lexington.
Enterprise, from Commodore Wesley, aboard the USS Lexington.
Enterprise, fala o Comodoro Wesley, a bordo da USS Lexington.
USS Enterprise from starships Lexington and Excalibur.
USS Enterprise, das naves estelares Lexington e Excalibur.
Enterprise to USS Lexington. Come in, Lexington.
A Enterprise chama a USS Lexington, Responda, Lexington.
Captain, I'm getting audio signal from the Lexington.
Tenho um sinal áudio da Lexington.
Enterprise from USS Lexington.
Enterprise, fala da USS Lexington.
A hit on the Lexington.
Acertou na Lexington.
Estimate damage on Lexington, Spock.
- Danos estimados, Spock?
Closing on the Lexington again, sir.
Aproximamo-nos da Lexington, de novo.
Captain, visual contact with Lexington.
Contacto visual com a Lexington.
I'm getting the Lexington again, tapping in on their message to Starfleet Command.
Estou a ouvir a mensagem da Lexington ao Comando da Frota.
Captain, Lexington is receiving a message from Starfleet.
A Lexington está a receber mensagem da Frota.
- Acknowledge, Lexington.
- Confirme.
We're just completing repairs on the Lexington.
Estamos a acabar de reparar o Lexington.
Ours and the Lexington.
O nosso e o Lexington.
KY. Lexington. Oh.
O hospital de Lexington.
Broadway, you and Lexington escort Elisa home and stay with her until sunrise.
Broadway, tu e o Lexington escoltam a Elisa até casa, e ficam lá até ao nascer do sol.
We lost the Lexington.
Perdemos o "Lexington".
With the Lexington gone, the Saratoga laid up, all we've got is the Hornet, the Enterprise and the Yorktown.
O "Lexington" foi ao fundo, o "Saratoga" está fora de combate, restam-nos apenas o "Hornet", o "Enterprise" e o "Yorktown".
Thirty-fourth and Lexington, and step on it :
Para a rua 34 com Lexington, e depressa.
Unit 62 R : : : No, just headed into the city. : : : report to Benson's Market, 1864 Lexington :
Não, estamos indo para a cidade
86th and Lexington.
Para a 86ª e Lexington.
" Another 1971 case in which I received narcotics directly from Ciello involved the arrest of three people at a Spanish grocery on the southeast corner of 122nd street and Lexington Avenue.
" Outro caso de 1 971 em que recebi narcóticos directamente do Ciello, envolveu a detenção de três pessoas numa mercearia espanhola, na esquina sudeste da Rua 1 22 com a Avenida Lexington.
They disappeared...
Seguimo-los até Lexington e a 34º...
Pilots off the Lexington should be getting to the Officers Club now.
Os aviadores do Lexington devem estar a chegar ao clube.
That's Colonel Bradley Lexington, Salisbury Explosives and Arms Control.
Este é Coronel Bradley Lexington, do Controlo de Explosivos e Armas de Salisbury.
Colonel Lexington, could you give me a hand, please?
Coronel Lexington, pode ajudar-me aqui, por favor?
Legally manufactured in Lexington, Kentucky... and advertised as the most efficient automatic assault rifle in the world today.
É fabricada legalmente no Kentucky e dizem que é a espingarda automática mais eficaz do mercado.
That's Colonel Bradley Lexington, Salisbury Explosives and Arms Control.
Este é o Coronel Bradley Lexington, da Salisbury Controlo de Explosivos e Armas.
He means the Lexington.
- O "Lex."
The Lexington.
- Ele quer dizer, o Lexington.
Are you kidding?
O Lexington.
Lexington hit again.
- Atingimos de novo a Lexington.
Lexington out.
Lexington desliga.
One for each of the lines : the BMT, the IRT, the IND.
Torre da Rua 42, tenho um comboio na tua linha em direcção ao sul... na linha da Avenida Lexington.
- Stay put and keep an eye on things.
Apanharam o comboio em Lexington.
Colonel Lexington, could you give me a hand, please?
Coronel Lexington, não se importa de me dar uma ajuda, por favor?