M5 Çeviri Portekizce
41 parallel translation
Only we had to wait half an hour - to get on to the M5 near Droitwich.
Tivemos de esperar meia hora para entrar na M5, perto de Droitwich. - Depois, havia uma fila de 5 km antes de Bridgewater, na A38. - A sério?
Check outallsections in areas M5.
Inspeccionem todas as secções das áreas M5.
Sections M5 and R7 and 8.
Secções M5 e R7 e 8.
The rest ofyou, take your weapons and go to M5.
Os outros, peguem nas armas e vão para o M5.
No, but they want some dinner, and they insist first on scraping off some of the filth that somehow got caked to them cruising down the M5.
- Eles querem jantar e querem tirar a porcaria que apanharam na M5, sabe Deus como.
All crews to M5 segme _ t.
Todas as tripulações para o segmento M5.
Moo _ raker 2 to M5 segme _ t.
O Moonraker 2 para segmento M5.
Oxygen focused on a viral system M5.
O oxigénio concentrado num modelo Viral M5.
For you it's gonna be a life of having up and down the M5.
Para você que vai ser uma vida de cima e para baixo com o M5.
Are your M4 and M5?
- Têm o M4 e o M5?
- An M5 Medoc?
Meu Deus!
- Yes, yes! In M5 I was still playing with Rainbow Brite.
Em 85 ainda brincava com aqueles poneys do arco-íris.
You hear that? - Is that an M5 Medoc calling me?
Será o barulho de um Medoc de 85 a chamar-me?
Go north to the M5.
Vai para Norte até à M5.
Brand-new m5 with gps.
Novo M5 com GPS.
Coach Miller drove a Beemer as well
O Treinador Miller conduzia também um BMW, um M5.
- M5. Oh, ours was a sedan fleet vehicle from Vegas Legacy Motors.
O nosso era um sedã da Vegas Legacy Motors.
Take the M-7 to the M-5. The bus?
Apanha-se o M7 para o M5.
Now, there is a new BMW M5, we can tell you several things about it.
Agora, tem um novo BMW M5, podemos informar várias coisas sobre ele.
Thirdly, the engine, for the first time, is turbo-charged because of some air problem, carbon dioxide, it has to be cleaner, and it'll also, even though I haven't driven it, be fantastic to drive.
Terceiro, o motor, pela primeira vez num M5... Será turboalimentado devido a um problema com o ar. Dióxido de carbono, tem que ser mais limpo, e mesmo sem tê-lo guiado ainda...
All M5s have always been fantastic, there's never been a bad one.
Todos os M5 sempre foram fantásticos, nunca houve um modelo mau.
M5-BZ, we are not putting anything inside you.
M5-BZ, não vamos pôr nada dentro de si.
This can't be Alpha Proxima 5.
Isto pode ser alfa Próxima M5.
BMW, M5.
Um BMW, M5.
I was hoping for the M510 to be already cultivated, but I can settle for this.
Esperava que o M5-10 já tivesse sido cultivado, mas contento-me com isto.
Viral strain M510 was derived from remains discovered during a private core sampling expedition in the Himalayas, mid 1980s.
CIA, LANGLEY, VIRGÍNIA A estirpe do vírus M5-10 foi obtida por meio de restos mortais que foram descobertos numa expedição nos Himalaias, na década de 80.
This could be the Markridge virus, M510, the strain you were talking about.
Pode ser o vírus da Markridge. A estirpe M5-10 de que falavas.
Dangerous bioagents like M510 have a lot of protocols.
Os bioagentes perigosos, como o M5-10, têm muitos protocolos.
If this is M510 and it's released, the symptoms might start innocently enough, a cough, a sneeze, but the rate of infection from a single carrier will be exponential.
Se for a estirpe M5-10 e for disseminada, os primeiros sintomas podem ser moderados. Tosse, um espirro... Contudo, o grau de infeção de um único portador será exponencial.
The Night Room.
M5-10.
M510, made just for guys like you. Markridge...
O M5-10 é feito para tipos como tu.
We destroyed M Five Ten in Chechnya, we burned it, all of it.
Mas destruímos o M5-10 na Chechénia. Queimámos tudo.
If Peters is recreating M Five Ten for the Twelve Monkeys, he'll need animals to test it on.
Se o Peters está a recriar o M5-10 para os 12 Macacos, precisa de animais para o testar.
Car accident on the M5...
Acidente de tráfego na M5...
- We need M5-10.
Precisamos do M510.
We already have M5-10 under lock and key.
Já temos o M510 guardado a sete chaves.
And so you see, gentlemen, utilizing the general concept of the third dimension carried to the fourth power, we find that MX-squared minus G2 over the speed of light gives us the equivalent of the M5 quotient. Chain :
Vejam senhores.
Had to take a little back street called the M5.
Não encontrei a auto-estrada, tive de apanhar um caminho de cabras chamado M5!
They'll be there.
- M4 e M5.
... just drop the M5 for me.
Levanta-te!
Frost's M510 strain.
A estirpe Frost M5-10.