Maguire Çeviri Portekizce
521 parallel translation
Ask Maguire.
Pergunte ao Maguire.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke Lieutenant Abrams, Asta, Nicky, you, me.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke, Tenente Abrams, Asta, Nicky, tu e eu.
Mr. Maguire is here.
O Mr. Maguire está aqui.
Hello, Maguire.
Olá, Maguire.
We flew Maguire in just for you, Fred.
Trouxemos o Maguire só para si, Fred.
Now I want a word from Maguire.
Agora, quero uma palavra do Maguire.
- Maguire.
- Maguire.
There was one poem - The Lynching Of Black Maguire. How did it start?
"O Linchamento de Black Maguire".
Carry on. Black Maguire in town.
"Black Maguire"...
- The Lynching Of Black Maguire.
- "O Linchamento de Black Maguire".
The Lynching Of Black Maguire.
"O Linchamento de Black Maguire"!
Against the glowing ball of fire, hanging from the highest tree, The body of Black Maguire.
"pendurado na árvore mais alta, o corpo de Black Maguire!"
The thing I never discovered was who did lynch Black Maguire.
Nunca percebi quem linchou o Black Maguire.
Actually, a lot of people believe that Black Maguire was never lynched.
Mas muita gente acha que ele nem foi linchado.
If you're looking for your brother, just seen him go out... and Snookie Maguire after him.
Se está à procura de seu irmão, vi-o a sair... e Snookie Maguire atrás dele.
Phil says he come out with Snookie Maguire.
Phil diz que ele saíu com a Snookie Maguire.
- He was parked with Snookie Maguire.
- Estava estacionado com a Snookie Maguire.
It's Snookie Maguire.
É a Snookie Maguire.
He went riding with that Snookie Maguire... she got him all het up, and she trapped him.
Ele saíu com essa Snookie Maguire... ela o confundiu, e o prendeu.
Agent Maguire. Federal Drug Enforcement.
Agente Maguire Agência Federal Anti-Droga.
You answered Maguire's questions like you were reading off a menu.
Respondeu a Maguire como se estivesse a ler uma ementa.
He hardly expects me to be there to identify him, Mr. Maguire.
Não esperam que eu esteja aqui para o identificar, Maguire.
Maguire's my associate and I hate him.
Trabalho com o Maguire e detesto-o.
Maguire claims only he has contact with Mac's cousin?
Maguire pretende ser o único contacto do primo de Mac?
What the fuck are you doing, Maguire?
Que raio estás a fazer, Maguire?
Maguire and me got out by the skin of our teeth- - No thanks to you.
Eu e o Maguire escapámos por pouco.
Sarah Maguire she was.
Chamava-se Sarah Maguire.
Annie Maguire!
A Annie Maguire!
And the others, Annie Maguire and her family?
E os outros, a Annie Maguire e a família dela?
Now, all of the defendants claim... Including young Patrick Maguire, aged just 14.
Todos os réus afirmam, incluindo o jovem Patrick Maguire, de apenas 14 anos...
His aunt, Annie Maguire, the experienced bomb maker who wore rubber gloves when handling explosives in the kitchen of her home in Harlesden.
A tia, a Annie Maguire, a experiente fabricante de bombas que usava luvas de borracha quando mexia em explosivos na cozinha da casa dela em Harlesden.
Annie Maguire, I recommend you serve 14 years!
Annie Maguire, recomendo que cumpra 14 anos!
Do you know Annie Maguire who served her 14 years without remission?
Conhece a Annie Maguire, que cumpriu 14 anos sem redução de pena?
Do you know her husband, Paddy Maguire, who served 12 years?
Conhece o marido dela, o Paddy Maguire, que cumpriu 12 anos?
... Maguire
Maguire...
I know Paul McGuire diplomat.
- Conheci um Paul Maguire, era diplomático.
Miss McGuire, forget the key, you feel good in Berlin.
Menina Maguire, esta é a sua chave, desfrute da sua estadia em Berlim.
Miss McGuire You lost it.
Senhorita Maguire, deixou cair isto.
Miss McGuire?
Senhortia Maguire?
I was accredited, you must be on the list, Charlie McGuire.
Eu tenho acesso, devo estar na lista, Charlie Maguire.
Charlie McGuire, the name does not appear on the list.
- Charlie Maguire, o seu nome já não se encontra na lista.
Another activist, Maguire.
Outro activista, Maguire.
- Mr. Maguire?
- Sr. Maguire...
This is Jerry Maguire.
Fala o Jerry Maguire.
- Good work, Maguire.
Bom trabalho, Maguire.
- Jerry Maguire, SMI.
- Jerry Maguire, SMI.
Jerry Maguire.
Jerry Maguire.
Whether you're country, redneck or a freak... young or old, from Moscow, London or Memphis... Jerry Maguire will sti / I be the king of rock'n'roll.
Quer se seja um profissional, um pacóvio do sul ou um hippie... novo ou velho, de Moscovo, Londres ou Memphis... o Jerry Maguire continuará a ser o rei do rock and roll.
Have you talked to Maguire?
Falaste com o Maguire?
- They've fired Jerry Maguire.
- Despediram o Jerry Maguire.
Does he know what it's like to be black?
O Maguire é negro?